Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Nambas 6:2 - Pijin Bible

2 “Sapos eni man o woman hemi wande fo mektambu long hem seleva fo mi, mekem hemi kamap wanfala Nasiraet,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

2 “Sapos eni man o woman hemi wande fo mektambu long hem seleva fo mi, mekem hemi kamap wanfala Nasiraet,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Nambas 6:2
21 Iomraidhean Croise  

?Sapos yu no go wetem mifala, hao nao olketa narafala pipol save dat yu hapi yet long mi an long olketa pipol blong yu? Bat sapos yu stap wetem mifala, bae hemi somaot dat mifala nao i deferen from evri narafala pipol long wol.”


Man hem tingim seleva nomoa, hemi falom nomoa laek blong hem, an hemi agensim eni gudfala tingting.


Bat olketa tok olsem, “Sore, bat mifala no save dringim waen. Olfala grani ya blong mifala Jonadab, san blong Rekab, hemi tokstrong long olketa olo blong mifala olsem, ‘Yufala wetem evri pikinini hu i bon kam long laen blong yumi mas no dringim waen.


Yufala mas stap holi bikos mi nao, Yawe, mi holi, an mi bin tekem yufala aot from olketa narafala pipol, mekem yufala kamap spesol pipol blong mi.


“Talem olketa blong Israel wea sapos eniwan hemi wande kamap fri bihaen long taem wea hemi mekem tambu promis fo givim hem seleva o eni pikinini blong hem fo duim waka blong mi,


“Maet wanfala yang gele wea hemi stap yet wetem dadi blong hem long haos blong hem, hemi mekem promis go long Yawe.


Yawe hemi gohed fo tok olsem long Mosis,


Evriwan bae i hapi bikos bae hemi wanfala bikman long ae blong God, an bae hemi mas no dringim waen o enisamting olsem. An nomata taem hemi stap yet long bele blong mami blong hem, bae hemi fulap long Holi Spirit nao.


Nao Pol hemi stap fo lelebet longtaem wetem olketa Kristin long Korin, an bihaen, hemi wakabaot go kasem taon long Senggria. An taem hemi katemsot hea blong hem finis fo makem wanfala promis wea hemi bin mekem, hemi go moa long wanfala sip an hemi stat fo sel gobaek long Siria. An taem ya, Prisila an Akuila tu tufala go wetem hem.


Mi Pol, wakaman blong Jisas Kraes. God hemi kolem mi fo kamap aposol, an hemi siusim mi fo talemaot Gudnius blong hem.


?Hao nao Tambuhaos blong God hemi save garem olketa laea god insaet? !Yumi nao tambuhaos blong God hu hemi laef! Bikos God hemi bin tok olsem, “Mi bae mi go stap wetem olketa pipol blong mi an bae mi wakabaot wetem olketa. Mi nao bae mi God blong olketa, an bae olketa nao pipol blong mi.”


Bat from kaenfala lav blong God, hemi siusim mi taem mi insaet long bele blong mami blong mi yet, an hemi kolem mi fo waka fo hem. An long taem wea hem seleva hemi tingim,


Olketa nara haeprist ya i mekem olketa sakrifaes evri de nao. Fastaem, olketa mekem sakrifaes fo askem God fo finisim sin blong olketa seleva, an bihaen, olketa mekem sakrifaes fo sin blong olketa nara pipol. Bat Jisas hemi mekem wanfala sakrifaes nomoa wea hemi gohed fo waka olowe, taem hemi letem hem seleva fo dae, fo finisim sin blong evri pipol.


Hemi mas no kaikaim eni frut blong grep tri. An hemi mas no dringim waen o bia an hemi mas no kaikaim enisamting wea hemi tambu long lo. Hemi mas duim evrisamting wea mi bin talem long hem.”


So yu mas no dringim waen o bia, an yu mas no kaikaim olketa samting wea i tambu long lo.


An bihaen long taem pikinini ya hemi bon, bae yu mas no katem hea blong hem, bikos stat long taem ya bae yu mektambu long hem fo God mekem hemi kamap wanfala Nasiraet. An bae hem nao statem waka fo sevem pipol blong Israel from paoa blong laen blong Filistia.”


So Samson jes talemaot ful stori blong hem long hem. Hemi tok olsem, “Bifoa, stat long taem wea mi bon, olketa no katem hea blong mi enitaem bikos olketa mektambu long mi fo God mekem mi kamap wanfala Nasiraet. Sapos samwan hemi katem hea blong mi distaem, bae mi no strong nao an bae mi wik nomoa olsem olketa narafala man.”


So mi kam fo givim disfala pikinini gobaek long Yawe. An oltaem long laef blong hem, bae hemi wakaman blong Yawe.” Nao olketa wosipim Yawe long Saelo.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan