Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Nambas 32:29 - Pijin Bible

29 “Olketa long traeb blong Gad an traeb blong Ruben i redi fo faet an go fastaem long Tambu Boks blong Yawe. Sapos olketa ya i go akros long Jodan Riva wetem yufala, oraet, yufala bae barava winim olketa pipol blong Kenan. Den bae yufala mas givim go olketa lan long Gilead fo olketa onam.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

29 “Olketa long traeb blong Gad an traeb blong Ruben i redi fo faet an go fastaem long Tambu Boks blong Yawe. Sapos olketa ya i go akros long Jodan Riva wetem yufala, oraet, yufala bae barava winim olketa pipol blong Kenan. Den bae yufala mas givim go olketa lan long Gilead fo olketa onam.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Nambas 32:29
10 Iomraidhean Croise  

So Mosis hemi tok olsem long Haeprist Eleasa, an Josua, an olketa sif blong olketa traeb blong Israel,


Bat sapos olketa nating go wetem yufala, bae olketa save garem nomoa samfala lan long eria blong Kenan wetem yufala.”


Mosis hu hemi wakaman blong Yawe wetem olketa man blong hem nao i winim tufala paramaon sif ya long faet. Bihaen, hemi givim olketa lan ya go long traeb blong Ruben, an long traeb blong Gad, an long haf long traeb blong Manase, an olketa gohed fo onam olketa lan ya nao.


Lan ya hemi go kasem olketa lan long distrik long Gilead, an long distrik blong olketa man blong Gesua, an long distrik blong olketa pipol long Maaka, wetem evri ples long maonten long Hemon, wetem evri ples long distrik long Basan wea hemi kasem taon long Saleka.


Olketa lan long narasaet long Jodan Riva long ist, Mosis hemi bin divaedem finis fo tufala narafala traeb blong olketa wetem narafala haf long traeb blong Manase. Bifoa kam, Josef hemi garem tufala san wea nem blong tufala nao Manase an Efrem. An traeb blong Josef hemi divaed long tufala traeb, falom tufala san blong hem. Bat olketa long traeb blong Livae i no garem eni lan. Olketa garem nomoa olketa taon fo stap long hem. An olketa taon ya i garem eria raonem fo olketa buluka an olketa sipsip an olketa nanigot blong olketa fo stap long hem.


Olketa long traeb blong Livae bae i no garem eni lan olsem olketa narafala traeb, bikos olketa waka olsem prist blong Yawe, an disfala waka blong olketa ya nao hemi olsem lan wea God hemi givim long olketa. Olketa long traeb blong Gad, an long traeb blong Ruben, an long narafala haf long traeb blong Manase i garem finis lan long ist saet long Jodan Riva. Hem nao lan wea Mosis, wakaman blong Yawe, hemi bin givim long olketa bifoa.”


Olketa soldia long traeb blong Ruben, an olketa long traeb blong Gad, an olketa long traeb blong Manase i gobaek nao long olketa ples blong olketa. Olketa lusim olketa wantok blong olketa fo stap bihaen long Saelo long lan long Kenan, an olketa gobaek long bikfala ples ya long Gilead wea hemi barava ples wea olketa onam, olsem wea Yawe bin talem long Mosis bifoa.


Bihaen, Jaea hu hemi man blong Gilead, hemi kamap sif an lidim olketa pipol blong Israel fo tuenti-tu yia.


King Sol hemi tok olsem long Deved, “Fasbon dota blong mi, Merab, bae mi givim long yu fo yu maritim. Bat praes blong hem, yu mas kamap nambawan soldia blong mi wea yu no save fraet an tingting blong yu hemi mas stap strong long mi. An oltaem yu mas go faet olsem wea Yawe hemi talem.” Sol hemi laekem Deved fo dae, bat hemi no wande kilim hem seleva, so hemi tingse ami blong Filistia nao save kilim hem dae long faet.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan