Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Nambas 3:6 - Pijin Bible

6 “Tekem kam olketa man long traeb blong Livae fo helpem Haeprist Eron.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

6 “Tekem kam olketa man long traeb blong Livae fo helpem Haeprist Eron.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Nambas 3:6
18 Iomraidhean Croise  

Nao hemi tok olsem, “Olketa Livaet nomoa i garem raet fo karim Tambu Boks blong God, bikos Yawe hemi bin siusim olketa ya fo karim hem, an duim olketa waka blong hem olowe.”


Olketa helpem olketa prist hu i bon kam nomoa long laen blong Eron long wosip long Tambuhaos blong Yawe. An olketa gohed fo lukaftarem olketa open eria raonem Tambuhaos an olketa rum blong Tambuhaos ya. An olketa gohed fo mekem klin olketa tambu samting tu.


Fastaem, waka blong olketa hemi fo lukaftarem Tambu Haostent, an bihaen olketa gohed fo waka long Tambuhaos blong Yawe an helpem olketa prist long laen blong Eron.


Hem ya nao trifala man hu i lidim miusik. Fas man fo lidim miusik hemi Heman. Heman hemi bon kam long laen blong Kohat, an olketa olo blong hem i olsem: Heman hemi san blong Joel. Joel hemi san blong Samuel. Samuel hemi san blong Elkana. Elkana hemi san blong Jeroham. Jeroham hemi san blong Eliel. Eliel hemi san blong Toha. Toha hemi san blong Suf. Suf hemi san blong Elkana. Elkana hemi san blong Mahat. Mahat hemi san blong Amasae. Amasae hemi san blong Elkana. Elkana hemi san blong Joel. Joel hemi san blong Asaraea. Asaraea hemi san blong Sefenaea. Sefenaea hemi san blong Tahat. Tahat hemi san blong Asia. Asia hemi san blong Ebiasaf. Ebiasaf hemi san blong Kora. Kora hemi san blong Isaha. Isaha hemi san blong Kohat. Kohat hemi san blong Livae. An Livae hemi san blong Israel.


!Olketa wantok! !Yufala mas herem toktok blong mi! Hemi nogud fo yufala slak. Yawe hemi bin siusimaot yufala fo bonem insens go long hem, an lidim olketa pipol blong hem fo wosipim hem.”


Long datfala taem, olketa mektambu long olketa prist an olketa Livaet long olketa spesol grup blong olketa, fo duim olketa waka ya wea olketa save duim long Tambuhaos blong Yawe long Jerusalem, barava olsem nao wea toktok long buk blong Mosis hemi talem.


Long datfala taem nao, bae yufala save wea mi wonem yufala long disfala strong toktok olsem, mekem mi mas no finisim disfala spesol agrimen wea mi bin mekem bifoa wetem yufala prist long traeb blong Livae.


Yawe hemi gohed fo tok olsem long Eron, “Olketa wan-tent wea pipol blong Israel i givim, bae mi givim olketa wan-tent ya go long olketa long traeb blong Livae. Hem nao hemi olsem pei blong olketa bikos olketa lukaftarem Tambu Haostent.


“Taem yufala muv go long eni narafala ples, olketa long traeb blong Livae mas karim go Tambu Haostent wetem olketa samting blong hem, an olketa mas wakabaot bihaen long seksin blong Ruben. Olketa mas wakabaot long olketa laen blong olketa wetem flag blong olketa. An long sem wei wea olketa stap raonem Tambu Haostent long midol long olketa narafala traeb, traeb blong Livae mas wakabaot go long midol long olketa narafala traeb.


Bat Mosis hemi obeim wanem Yawe hemi bin talem, so hemi no kaontem olketa long traeb blong Livae taem hemi kaontem olketa narafala man blong Israel.


Yawe hemi tok olsem long Mosis,


An long datfala taem, Yawe hemi siusimaot traeb blong Livae fo karim disfala Tambu Boks blong Agrimen blong Yawe. An olketa ya waka long tambu haostent fo mekem olketa waka blong hem, an fo blesim olketa pipol long nem blong Yawe. Nao olketa gohed fo duim disfala waka kam kasem tude.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan