Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Nambas 29:17 - Pijin Bible

17-19 “An long mektu de blong fist, yufala mas mekem olketa sakrifaes wea i semsem nomoa wetem olketa long fas de blong fist bat yufala mas yusim tuelfala yang man buluka nomoa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

17-19 “An long mektu de blong fist, yufala mas mekem olketa sakrifaes wea i semsem nomoa wetem olketa long fas de blong fist bat yufala mas yusim tuelfala yang man buluka nomoa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Nambas 29:17
14 Iomraidhean Croise  

Yu no laekem nomoa olketa sakrifaes an olketa ofaring. Ya, yu no askem mi nomoa fo bonem olketa animol antap long olta, o fo mi mekem olketa sakrifaes fo tekemaot sin. Bat yu laekem nomoa fo mi openem ia blong mi mekem mi save herem toktok blong yu.


Diswan nao bae hemi mekem Yawe fo hapi moa winim olketa ofaring long olketa buluka, ya, hemi winim fogud bikfala buluka wea yumi save sakrifaesim go long hem.


Hemi mas tekem man sipsip o man nanigot, wea i kasem wanfala yia nomoa, an hemi mas no garem enisamting wea hemi nogud long bodi blong hem.


Hem ya toktok blong Yawe. Hemi tok olsem, “Oltaem nomoa yufala gohed fo mekem sakrifaes long mi. ?Waswe, yufala tingse mi hapi wetem olketa samting ya? Mi taet nao long olketa sipsip wea yufala gohed fo bonem ya, an mi les tu long olketa gris blong olketa gudfala animol blong yufala. Mi barava les tumas long olketa blad blong olketa man buluka an olketa nanigot an olketa sipsip ya wea yufala gohed fo kilim olketa.


Mi laekem tumas fo yufala tinghevi long mi winim olketa sakrifaes long animol wea yufala mekem. Ya, mi laekem tumas fo yufala mas save long mi winim olketa ofaring wea yufala bonem kam fo mi.


An evri de go kasem mekseven de, yufala mas ofarem wanfala sakrifaes fo givim kam olsem tambu samting long mi Yawe. An long mekeit de blong hem, yufala mas kam tugeta moa fo wosipim mi, an fo ofarem moa wanfala sakrifaes fo givim kam olsem tambu samting long mi. Hem nao de fo wosipim mi, an hemi tambu fo yufala duim eni waka long hem.


Nao long fas de blong fist, yufala mas ofarem olketa tambu ofaring wea gudfala smel blong hem hemi mekem mi hapi tumas. Olketa ofaring wea yufala mas bonem, i olsem: tetinfala yang man buluka, an tufala man sipsip, an fotinfala smolfala man sipsip wea i kasem wan yia. Olketa animol mas no garem enisamting rong long bodi blong olketa.


Olketa Kristin fren, bikos God hemi sore an kaen tumas long yumi, mi tokstrong long yufala. Yufala mas givim laef blong yufala olsem sakrifaes long God. Hemi wanfala sakrifaes wea hemi laef yet an hemi holi, mekem God hemi save hapi long hem. Diswan nao hemi barava wei fo yufala wosipim God.


Taem God hemi sei disfala spesol agrimen ya hemi niufala, hemi minim wea disfala spesol agrimen wea hemi mekem fastaem ya, hemi olo finis nao. An enisamting wea hemi olo finis olsem, no longtaem bae hemi lus nao.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan