Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Nambas 27:20 - Pijin Bible

20 Bae yu mekem hem fo garem paoa blong yu, mekem olketa pipol i save obeim an tinghevi long hem.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

20 Bae yu mekem hem fo garem paoa blong yu, mekem olketa pipol i save obeim an tinghevi long hem.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Nambas 27:20
11 Iomraidhean Croise  

Long datfala taem, olketa fiftifala profet blong Jeriko i gohed fo lukluk long hem. An olketa tok olsem, “!Ei! !Spirit blong Profet Elaeja hemi kam long Elaesa finis!” Nao olketa go mitim hem, an baodaon long graon kolsap long hem.


So Solomon hemi sensim dadi blong hem an kamap king long Israel. Olketa bikman blong Deved, an olketa barava nambawan soldia, an olketa narafala san blong King Deved, olketa evriwan i promis fo obeim King Solomon olowe. Hemi wanfala barava gudfala king an evriwan blong Israel i obeim hem.


Yawe hemi mekem olketa evriwan fo tinghae tumas long hem. An hemi mekem Solomon fo kamap hae moa winim olketa narafala king blong Israel fastaem long hem.


Bae mi kamdaon long dea, fo toktok wetem yu. An bae mi tekem samfala paoa blong Spirit blong mi wea hemi insaet long yu, an bae mi putum samfala paoa ya long olketa. So olketa save helpem yu fo lukaftarem olketa pipol, mekem hemi no wari blong yu seleva nomoa.


An Josua mas go olowe long Haeprist Eleasa fo save long tingting blong mi. Haeprist bae hemi yusim disfala spesol ston Urim long frant long mi Yawe, fo faendemaot evrisamting wea mi laekem. So long disfala wei, bae mi save lidim hem wetem pipol blong Israel long evrisamting wea olketa duim.”


An seknomoa, Spirit blong Yawe bae hemi kam kontrolem yu, an yu tu bae yu go joenem olketa fo dans an singsing fo preisim God. Hem nao bae yu kamap deferen man finis.


Taem Sol hemi lusim Samuel, God hemi mekem maen blong Sol fo kamap deferen finis. An evrisamting wea Samuel hemi bin talem long hem, hemi lukim long de ya.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan