Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Nambas 22:5 - Pijin Bible

5 hemi sendem go wanfala toktok long profet Balam, san blong Beo, hu hemi stap wetem olketa wantok blong hem long taon long Petoa kolsap long Yufretis Riva. Toktok ya hemi olsem, “Yu save, wanfala bikfala traeb i kamaot finis from Ijip. Olketa stap kam kolsap long mi, an olketa kavaremap finis evri ples.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

5 hemi sendem go wanfala toktok long profet Balam, san blong Beo, hu hemi stap wetem olketa wantok blong hem long taon long Petoa kolsap long Yufretis Riva. Toktok ya hemi olsem, “Yu save, wanfala bikfala traeb i kamaot finis from Ijip. Olketa stap kam kolsap long mi, an olketa kavaremap finis evri ples.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Nambas 22:5
15 Iomraidhean Croise  

Bae mi mekem olketa wea bae olketa bon kam long laen blong yu fo kamap plande fogud, wea no eni man save kaontem olketa. Bae hemi had tumas fo kaontem olketa, olsem wea hemi had tumas fo kaontem dast blong graon.


Nao Yawe hemi mekem olketa pipol blong hem fo kamap plande fogud, an hemi mekem olketa fo strong moa winim olketa enemi blong olketa.


Olketa barava kavaremap graon ya, wea graon hemi blak long olketa nao. An olketa kaikaim evrisamting olobaot long kantri ya wea olketa ston long aes hemi no spoelem. Olketa frut blong olketa tri wetem olketa lif, an olketa smolfala tri tu, olketa grashopa ya i barava finisim nao. No enisamting grin hemi stap long eni tri o eni gaden long Ijip.


!Olketa pipol blong mi! Yufala tingting gobaek long evrisamting wea King Balak blong Moab hemi laek fo duim agensim olketa grani blong yufala, an tingim ansa wea Balam, san blong Beo, hemi givim long hem. Tingim gobaek tu olketa samting wea hemi hapen long rod, long taem wea olketa evriwan i goaot from Akesia fo go long Gilgal. Hemi gud fo yufala mas tingting gobaek gudfala long evrisamting ya, an bae yufala save long evrisamting wea mi bin duim long datfala taem fo sevem olketa grani blong yufala.”


Den hemi talemaot toktok olsem, “Sif Balak, hemi tekem mi from Aram fo kam long hia. Hemi talem mi fo singaotem trabol long laen blong Jekob. Paramaon sif blong Moab, hemi tekem mi kam from olketa maonten long ist. Hem talem mi fo tokspoelem pipol blong Israel.


An long datfala taem olketa kilim dae faefala sif blong pipol blong Midian, wea nem blong olketa nao, Sif Evi, an Sif Rekem, an Sif Sua, an Sif Hua, an Sif Reba. An olketa kilim dae tu Balam, san blong Beo.


Hemi olsem bikos bifoa long taem wea yufala aot long Ijip, yufala gotru long eria blong Amon, an olketa no hapi fo givim kaikai an wata long yufala. An taem yufala kam long eria blong Moab, olketa kolem kam Balam, san blong Beo, blong taon long Petoa long Mesopotemia. Olketa peim Balam ya fo singaotem toktok fo mekem trabol hemi kasem yufala.


Bat Yawe, God blong yufala, hemi no herem toktok blong Balam. An nomata Balam hemi laek fo toktok fo mekem trabol hemi kasem yufala, God hemi mekem toktok ya hemi kamap wanfala blesing. Yawe hemi duim olsem bikos hemi lavem yufala.


Wanfala long olketa man wea Mosis hemi kilim dae nao Balam hu hemi man fo mekem sakrifaes fo save wanem bae i kamap. Dadi blong hem nao Beo.


Paramaon Sif Balak wea dadi blong hem nao Sipoa, hem nao hemi paramaon sif blong olketa pipol long Moab long datfala taem, wea hemi faet agensim yufala. Hemi sendem toktok go long Balam wea dadi blong hem Beo. Hemi askem Balam fo toknogud fo mekem trabol kasem yufala.


!Sore tumas long olketa! Olketa nao falom ravis wei blong Kein bifoa. An olketa olsem Profet Balam, wea olketa gohed fo talem olketa laea bikos olketa laek fo tekem seleni tumas. An olketa go agensim God olsem Kora hemi duim long bifoa. So bae olketa kamap nogud tumas tu olsem Kora ya.


‘Bat samfala samting nomoa mi no laekem long yufala. Samfala pipol long yufala, olketa gohed fo falom nomoa tising blong profet Balam, wea bifoa hemi tisim King Balak abaotem wei fo trikim pipol blong Israel fo foldaon long sin. Hemi mekem olketa kaikaim mit wea olketa bin sakrifaesim finis long laea god, an hemi mekem olketa fo durong wetem olketa woman.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan