Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Nambas 22:32 - Pijin Bible

32 Nao disfala enjel hemi tok olsem long Balam, “?Waswe nao yu bin wipim dongki blong yu trifala taem? Mi nao stanap an blokem rod blong yu, bikos wanem yu mekem hemi rong.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

32 Nao disfala enjel hemi tok olsem long Balam, “?Waswe nao yu bin wipim dongki blong yu trifala taem? Mi nao stanap an blokem rod blong yu, bikos wanem yu mekem hemi rong.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Nambas 22:32
19 Iomraidhean Croise  

Oltaem hemi gud tumas long yumi evriwan, an hemi save sore long yumi an evrisamting wea hemi mekem.


Hemi givim kaikai long olketa animol, an hemi fidim olketa pikinini blong bed, taem olketa hanggre an krae fo kaikai.


Lod Yawe, stretfala wei blong yu hemi no save sens, hemi olsem olketa maonten wea i no save muv, an stretfala wei blong yu fo jajem pipol, hemi had tumas nao fo eniwan hemi save long hem. Lod Yawe, Yu nao yu gohed fo sevem olketa pipol an olketa animol tu.


Man no save laea, i tinghae long Yawe, man hemi save laea, i tingdaonem hem.


Maet man hemi tingim wei blong hem i barava gud nomoa, bat Yawe hemi skelem wanem hemi laekem.


Man falom stretfala wei, bae hemi stap gud. Bat man falom ravis wei, bae hemi foldaon.


Puaman hu hemi falom stretfala wei, hemi moabeta winim risman hu hemi falom ravis wei.


Tri ya wea yu sore long hem, hemi smolfala tumas. Bat disfala taon long Nineve hemi bikfala tumas, an winim 120,000 pipol nao i stap long hem. Tingting blong olketa hemi olsem nomoa smolfala pikinini hu hemi no save yet wanem hemi gud o wanem hemi nogud, an plande animol tu i stap long ples ya. ?Waswe, yu barava tingse hemi no fitim fo mi sore long olketa ya?”


!Olketa pipol blong mi! Yufala tingting gobaek long evrisamting wea King Balak blong Moab hemi laek fo duim agensim olketa grani blong yufala, an tingim ansa wea Balam, san blong Beo, hemi givim long hem. Tingim gobaek tu olketa samting wea hemi hapen long rod, long taem wea olketa evriwan i goaot from Akesia fo go long Gilgal. Hemi gud fo yufala mas tingting gobaek gudfala long evrisamting ya, an bae yufala save long evrisamting wea mi bin duim long datfala taem fo sevem olketa grani blong yufala.”


Nao long datfala naet, God hemi kam long Balam, an talem hem olsem, “Olketa ya i kam fo kolem yu fo go wetem olketa. Hemi gud yu redi fo go, bat bae yu mas duim nomoa wanem mi talem long yu.”


Balam hemi raed go long dongki blong hem, an wakabaot go wetem tufala wakaman blong hem. Bat God hemi kros tumas bikos hemi go, so enjel blong Yawe hemi kam stanap long rod fo stopem hem.


Oraet, Yawe hemi mekem dongki ya fo tok olsem long Balam. “?Wanem nao mi duim long yu mekem yu wipim mi trifala taem ya?”


Bat dongki blong yu nao hemi lukim mi, an hemi tanebaek from mi trifala taem. Sapos hemi bin no tanebaek, mi save dat mi mas kilim yu dae, an dongki blong yu nomoa bae hemi laef.”


Bat enjel blong Yawe hemi tok long Balam olsem, “Hem oraet. Yu go wetem olketa man ya, bat bae yu save talem nomoa toktok wea bae mi talem yu.” So Balam hemi gohed fo falom olketa bikman blong Balak.


an hemi sei, “!Yu pikinini blong Seitan stret ya! Yu barava agensim evrisamting wea hemi gudfala. An yu barava fulap tu long enikaen wei fo laea long pipol an fo trikim olketa. An oltaem yu spoelem tru toktok blong Masta, mekem hemi here olsem laea toktok nomoa.


Hemi olsem bikos bifoa long taem wea yufala aot long Ijip, yufala gotru long eria blong Amon, an olketa no hapi fo givim kaikai an wata long yufala. An taem yufala kam long eria blong Moab, olketa kolem kam Balam, san blong Beo, blong taon long Petoa long Mesopotemia. Olketa peim Balam ya fo singaotem toktok fo mekem trabol hemi kasem yufala.


“Sapos yufala tekem kam buluka fo hemi wakabaot long hed blong wit fo klinimaot olketa sid blong wit ya, yufala mas no satem maos blong hem, yufala mas letem hemi kaikaim samfala long olketa wit ya.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan