Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Nambas 22:23 - Pijin Bible

23 Nao disfala enjel hemi holem naef fo faet, an hemi gohed fo stanap long rod. An taem dongki hemi lukim, hemi lusim rod an go long wanfala gaden. Bat Balam hemi wipim hem, mekem hemi kambaek long rod.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

23 Nao disfala enjel hemi holem naef fo faet, an hemi gohed fo stanap long rod. An taem dongki hemi lukim, hemi lusim rod an go long wanfala gaden. Bat Balam hemi wipim hem, mekem hemi kambaek long rod.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Nambas 22:23
11 Iomraidhean Croise  

An hemi prea olsem, “Lod Yawe, plis yu openem ae blong wakaman ya, mekem hemi lukim paoa blong yu.” So Yawe hemi openem ae blong wakaman ya. Den hemi lukim hil wea tufala stap, hemi fulap long olketa hos an kaat fo faet wea i luk olsem faea. Olketa ya i evriwea raonem Elaesa.


King Deved hemi lukim Enjel blong Yawe hemi stanap long midol long graon an skae. Enjel ya hemi holem wanfala naef fo faet redi fo kilim pipol long Jerusalem. Den Deved an olketa lida blong pipol i baodaon wea fes blong olketa i go kasem graon. Long datfala taem olketa werem olketa ravis kaleko blong sore.


Olketa bikfala bed long skae i savegud long olketa sison long yia, an olketa kurukuru wetem olketa narafala smol bed i savegud long taem fo flae go long narafala ples taem kol hemi kamap. Bat yufala pipol blong mi, yufala no save long olketa lo wea mi Yawe bin givim long yufala.


Long datfala taem, plande pipol nao i stap wetem mi, bat mi seleva nomoa mi lukim spesol drim ya. Nomata olketa no lukim enisamting, bat olketa fraet fogud an ranawe fo haed.


Balam hemi raed go long dongki blong hem, an wakabaot go wetem tufala wakaman blong hem. Bat God hemi kros tumas bikos hemi go, so enjel blong Yawe hemi kam stanap long rod fo stopem hem.


Den disfala enjel hemi go stanap long wanfala smolfala rod long midol long tufala wolston blong plantesin grep.


Nao olketa man hu i go-go wetem mi, olketa lukim laet ya, bat olketa no herem toktok blong hem, taem hemi gohed toktok kam long mi ya.


Wanfala de, taem Josua hemi wakabaot kolsap go long Jeriko, seknomoa hemi lukim wanfala man wea hemi stanap frant long hem. Man ya hemi holem wanfala naef fo faet. Josua hemi go kolsap long hem, an askem hem olsem, “?Waswe, yu wanfala long mifala, o wanfala enemi?”


Bat dongki blong hem hemi stopem fo hemi no falom moa disfala ravis wei blong hem. Disfala dongki hemi toktok olsem wanfala man, an hemi tokstrong fo stopem Balam from nogud wei blong hem.


!Sore tumas long olketa! Olketa nao falom ravis wei blong Kein bifoa. An olketa olsem Profet Balam, wea olketa gohed fo talem olketa laea bikos olketa laek fo tekem seleni tumas. An olketa go agensim God olsem Kora hemi duim long bifoa. So bae olketa kamap nogud tumas tu olsem Kora ya.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan