Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Nambas 19:17 - Pijin Bible

17 “Taem eniwan o enisamting hemi kamap olsem hemi no klin long ae blong mi, oraet samfala nara man mas miksim asis blong red buluka wetem wata blong springwata long wanfala pot.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

17 “Taem eniwan o enisamting hemi kamap olsem hemi no klin long ae blong mi, oraet samfala nara man mas miksim asis blong red buluka wetem wata blong springwata long wanfala pot.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Nambas 19:17
11 Iomraidhean Croise  

Nao olketa wakaman blong hem olketa gohed fo digim wanfala wel long vali ya an olketa faendem wata.


Yu olsem tu wanfala springwata long gaden, wea hemi fulap long gudfala wata. Hemi olsem disfala wata wea hemi gohed fo ran kamdaon from olketa maonten long Lebanon.


Bae hemi olsem wea mi torowem klin wata long yufala fo mekem yufala klin from olketa ravis wei blong yufala an olketa ravis kaving wea yufala gohed fo wosipim.


?Long datfala de, bae mi openem wanfala gudfala springwata, mekem olketa laen blong Deved an olketa pipol blong Jerusalem save yusim fo kamap klin long ae blong mi from olketa sin blong olketa an olketa narafala samting wea i mekem olketa fo kamap no klin.


Den man hu hemi klin long ae blong mi, hemi mas tekem brans blong hisop tri an yusim hem fo splasem go isi disfala tambu wata long haostent an olketa samting blong hem wea hemi no klin long ae blong mi bikos man hemi dae long hem. An hemi mas splasem go isi tu long eni man hu hemi nating klin bikos hemi tasim bon blong man dae, o bodi blong hem, o beregraon blong hem.


Den wanfala man hu hemi klin long ae blong mi hemi mas tekem asis blong buluka an hemi mas putum long wanfala sefples wea hemi klin long ae blong mi, an wea hemi aotsaet from ples wea yufala stap long hem. Olketa asis ya, yufala mas yusim fo mekem tambu wata wea yufala yusim fo tekemaot sin blong yufala an kamap klin long ae blong mi.


Olsem Buktambu hemi talem, wea hemi sei, ‘Sapos eniwan hemi biliv long mi, bae wata wea hemi givim laef hemi gohed fo ka-kam olowe long insaet long hem.’”


Olketa prist olketa save tekem blad blong nanigot an buluka wetem asis blong yangfala buluka wea olketa bonem finis, an olketa splasem go long man hu hemi no klin long ae blong God. Diswan hemi save mekem man fo klin nomoa long aotsaet blong hem.


Bikos Smolfala Sipsip wea hemi stap long tron, bae hemi lukaftarem olketa olsem man hu hemi lukaftarem sipsip blong hem. An bae hemi lidim olketa go fo dring long olketa springwata wea hemi save givim laef. An God bae hemi draem evri tias long ae blong olketa, mekem olketa no save sore moa.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan