Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Nambas 18:6 - Pijin Bible

6 Mi nao siusim olketa wantok blong yu, olketa long traeb blong Livae. Mi tekem olketa aot from olketa narafala traeb blong Israel. Olketa i blong mi so mi givim olketa long yufala prist fo helpem yufala an fo duim waka blong olketa long Tambu Haostent.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

6 Mi nao siusim olketa wantok blong yu, olketa long traeb blong Livae. Mi tekem olketa aot from olketa narafala traeb blong Israel. Olketa i blong mi so mi givim olketa long yufala prist fo helpem yufala an fo duim waka blong olketa long Tambu Haostent.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Nambas 18:6
14 Iomraidhean Croise  

Bae mi sendem kam wanfala bikfala wata tumas fo kam long wol ya fo draonem evrisamting ya wea hemi laef, fo finisim olketa. Evrisamting long wol ya bae olketa dae.


“Distaem mi mekem wanfala spesol promis long yufala wetem olketa pikinini wea bae i bon kam long laen blong yufala,


Bae mi mekem olketa blong Ijip ya fo bikhed moa, mekem olketa gohed fo aftarem yufala. Bat bae mi winim nomoa king ya wetem bikfala ami blong hem, mekem pipol bae i barava liftimap nem blong mi.


An mi siusim finis tu Oholiab, san blong Ahisamak long traeb blong Dan, mekem hemi helpem hem. An mi bin givim finis tu bikfala save long olketa narafala man mekem olketa save wakem evrisamting wea mi talem long yu.


Mi nao mi tok ya, an mi nao bin kolem hem fo kam. Ya, mi nao lidim hem, an mi mekem hem fo win long faet.


Yawe hemi tok moa olsem, “Mi nao mi sore long yufala an mekem yufala strong. ?Waswe nao yufala fraet long man hu bae hemi dae nomoa? !Hemi olsem gras nomoa ya, wea hemi nating save stap longtaem!


“Hem nao mi Lod Yawe mi tok olsem: Bae mi seleva nao mi lukaotem olketa sipsip blong mi wea i lus olobaot, an lukaftarem olketa.


“Dastawe nao mi Lod Yawe, mi tok olsem long olketa: Bae mi divaedem olketa fat sipsip from olketa sipsip wea i bon nating.


“Yu save, stat distaem, mi tekem olketa long traeb blong Livae fo mi seleva. Olketa long traeb blong Livae i tambu pipol blong mi bikos olketa ya i sensim evri fasbon pikinini wea i bon kam long pipol blong Israel.


Bifoa, taem mi kilim dae olketa fasbon pikinini boe blong olketa long Ijip, mi bin makem finis wea evri fasbon pikinini boe blong Israel wetem evri fasbon blong olketa animol blong Israel i blong mi. Dastawe, evri fasbon pikinini boe blong Israel i blong mi. Mi nao mi Yawe.”


“Distaem, yu mas makem traeb blong Livae olsem olketa nao i blong mi. Olketa ya mas sensim olketa fasbon pikinini boe blong olketa narafala traeb blong Israel. An olketa animol blong traeb blong Livae tu, olketa nao i blong mi. Olketa mas sensim olketa fasbon animol blong olketa narafala traeb.


“Tekem kam olketa man long traeb blong Livae fo helpem Haeprist Eron.


So yu mas givim go olketa Livaet ya long Eron wetem tufala san blong hem.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan