Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Nambas 18:18 - Pijin Bible

18 Bat mit blong olketa hemi blong yufala. Hemi olsem mit long sest blong animol wea yufala liftimap kam long frant long mi, wetem raet lek blong hem wea olketa pipol givim kam long spesol sakrifaes.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

18 Bat mit blong olketa hemi blong yufala. Hemi olsem mit long sest blong animol wea yufala liftimap kam long frant long mi, wetem raet lek blong hem wea olketa pipol givim kam long spesol sakrifaes.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Nambas 18:18
4 Iomraidhean Croise  

“Mifala promis fo tekem kam long olketa prist long evri yia, fas flaoa wea mifala wakem long deferen kaen wit blong mifala, an niufala waen an niufala oliv oel wea mifala wakem, an olketa fas frut blong olketa tri blong mifala wea mifala tekemaot, fo olketa save stoarem insaet long spesol rum insaet long Tambuhaos blong God. An bae mifala tekem kam tu wanfala haf long evri ten blong olketa kaikai long gaden blong mifala fo givim long olketa Livaet taem olketa kam raon fo kolektem olketa ten long kaikai ya.


So kuk hemi tekem kam tambu mit blong raet lek blong sipsip wea hemi redi finis an givim long Sol. Nao Samuel hemi tok olsem, “Yu save. Mit ya, mi redim fo yu, mekem yu kaikaim. Mi bin siusim disfala mit fo yu kaikaim tude wetem olketa man wea mi kolem olketa fo kam joen long kaikai ya. Yu kaikaim.” Hem nao, Sol hemi kaikai wetem Samuel.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan