Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Nambas 14:34 - Pijin Bible

34 Yufala mas safa from sin blong yufala fo fotifala yia, wea wanfala yia hemi makem wanfala de blong olketa fotifala de wea tuelfala man i go fo lukluk long datfala lan. !An long fotifala yia ya, bae yufala save dat mi les long yufala!’”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

34 Yufala mas safa from sin blong yufala fo fotifala yia, wea wanfala yia hemi makem wanfala de blong olketa fotifala de wea tuelfala man i go fo lukluk long datfala lan. !An long fotifala yia ya, bae yufala save dat mi les long yufala!’”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Nambas 14:34
26 Iomraidhean Croise  

Hemi tok olsem, “Yumi preisim Yawe, bikos hemi bin mekem yumi pipol blong hem fo garem piis, olsem wea hemi bin promis fo duim. Hemi barava kipim evri gudfala promis blong hem wea hemi bin talemaot long Mosis, wakaman blong hem bifoa.


Long disfala wei, lan blong olketa hemi emti nomoa, an stap kuaet fo seventi yia falom toktok blong Yawe wea Profet Jeremaea hemi bin talemaot bifoa.


Oltaem Yawe hemi tingim nomoa holi promis blong hem wea hemi mekem bifoa wetem wakaman blong hem Ebraham.


Distaem olketa sin blong mi hemi kavaremap mi nao olsem wea mi draon insaet long solwata. Olketa sin blong mi hemi hevi tumas, an mi no save karim nao.


?Waswe, hemi stop fo no tinghevi moa long mifala? ?Waswe, olketa promis blong hem bae hemi nomoa nao?


Dastawe, fo fotifala yia nao mi bin les long olketa, an mi tok olsem, ‘Olketa pipol ya i nating tinghae long mi, an olketa nating laek fo obeim olketa strongfala toktok blong mi.’


Bae mi givim semkaen panis nomoa fo profet ya wetem man hu hemi trikim fo falom hem.


“Dastawe nao mi Lod Yawe, mi tok olsem: Bikos yu fogetem mi finis, an yu les long mi nao, yu mas garem panis nao from wei wea yu aftarem olketa man an duim waka blong juri.”


Taem yu kasem en long datfala taem, bae yu leidaon long raet saet blong yu, mekem yu tekem panis fo evri sin blong olketa long Jiuda. Bae yu duim olsem fo fotifala de, wea hemi minim fotifala yia nao bae olketa safa long panis wea mi givim long olketa.


“God hemi makem finis wea bihaen seventifala seven yia (hem nao 490 yia), bae hemi helpem olketa pipol blong yu wetem tambu taon ya long Jerusalem. Long en blong datfala taem, bae hemi finisim olketa sin blong yufala an olketa nogud wei blong yufala. An bae hemi mekem moa stretfala wei blong hem fo rul fo hemi stap olowe, mekem olketa spesol drim an olketa profesi fo kamap tru. From diswan nao, bae Tambuhaos ya hemi kamap holi moa.


An nomata sapos yufala save garem pikinini, bat bae mi kilim evriwan dae. !Sore tumas long yufala, taem mi lusim yufala!


“An sapos eni man hemi durong wetem sista blong mami blong hem o sista blong dadi blong hem, bae disfala man wetem woman mas panis from samting ya, bikos tufala long sem famili nomoa.


Den mi tekem stik wea mi kolem ?Kaen,? an mi brekem fo somaot dat disfala spesol agrimen wea mi bin mekem wetem olketa pipol blong Israel, distaem hemi finis nao.


Long datfala taem, olketa stap fotifala de long Kenan. Olketa wakabaot fo lukluk mekem olketa savegud long olketa ples, an bihaen olketa kambaek.


Nao olketa long traeb blong Livae mas gadem Tambu Haostent. An sapos eni narafala man hemi brekem tambu long Tambu Haostent, bae olketa long traeb blong Livae i fit fo panis. Olketa mas falom disfala lo olowe. An olowe nao, olketa long traeb blong Livae i no save onam eni pisgraon.


“Nao, Yawe hemi barava kros long mifala evriwan, an hemi mekem yumi fo wakabaot olobaot long drae eria fo fotifala yia. Yumi wakabaot olsem go-go kasem taem wea olketa dadi blong yufala hu i bin sin, olketa evriwan i dae.


An taem olketa goraon long drae ples ya, hemi helpem olketa nomata olketa go-gohed fo mekem trabol tumas long fotifala yia.


“‘Yufala mas no fogetem wei wea Yawe, God blong yufala, hemi blesim yufala long evrisamting wea yufala duim. Olowe long foti yia wea yumi wakabaot long bikfala drae eria, hemi lukaftarem yufala, an yufala nating save sot long enisamting.’


Nao disfala promis blong God fo yumi save go an res wetem hem, hemi stap yet. So, yumi mas lukaot, nogud samfala long yufala i no go kasem disfala ples fo res ya.


Bat ka-kam kasem tude, foti-faev yia hemi gopas finis nao bihaen long taem Mosis hemi bin talem disfala toktok long yumitufala. Promis ya hemi stap yet long datfala taem wea yumi bin wakabaot long drae eria. Bat Yawe hemi kipim mi laef yet ka-kam kasem tude, olsem wea hemi bin promisim. Distaem, mi kasem eiti-faev yia nao,


An insaet long 1,260 de, bae mi givim paoa fo tufala profet blong mi fo talemaot toktok blong God. An tufala bae werem kaleko blong sore.”


“Dastawe nao mi Yawe God blong Israel, mi tok olsem: Bifoa, mi promisim olo blong yu Eron olsem evriwan long laen blong hem bae i prist fo duim waka blong mi fo evritaem olowe. !Bat wea, distaem, mi talem stret long yufala, disfala promis hem finis nao fo olketa pikinini blong yu! Distaem, man hu hemi tinghae long mi, bae mi tinghae long hem. Bat man hu hemi les long mi, bae mi les long hem tu.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan