Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Nambas 11:16 - Pijin Bible

16 Yawe hemi tok olsem long Mosis, “Yu kolem kam seventifala gudfala man long olketa lida blong Israel, an mekem olketa fo stanap wetem yu long Tambu Haostent blong mi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

16 Yawe hemi tok olsem long Mosis, “Yu kolem kam seventifala gudfala man long olketa lida blong Israel, an mekem olketa fo stanap wetem yu long Tambu Haostent blong mi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Nambas 11:16
14 Iomraidhean Croise  

Jekob wetem ful namba blong olketa pikinini blong hem ya wea olketa go an stap long Ijip, wetem Josef an tufala pikinini blong hem ya wea i bon long ples ya, olketa evriwan i kasem seventi.


Mosis hemi siusim samfala gudfala man from evri traeb blong Israel, an hemi mekem olketa fo kamap lida fo olketa pipol ya, samfala olsem lida long 1,000 pipol, an samfala olsem lida long 100 pipol, an samfala olsem lida long 50 pipol, an samfala olsem lida long tenfala pipol.


Yawe hemi gohed fo tok olsem long Mosis, “Yu tekem Eron, an Nadab, an Abihu, wetem seventi long olketa lida blong yufala, an yufala kamap long mi Yawe antap long disfala maonten. An taem yufala kam farawe lelebet yet, bae yufala mas bendaon fo wosipim mi.


Nao Mosis wetem Eron, an Nadab, an Abihu an olketa seventifala lida ya i go antap long maonten ya,


Oraet, taem tufala kasem Ijip, tufala kolem olketa lida long laen blong Israel fo kam tugeta.


(Profet) Yawe nao hemi tok olsem long mi, “Yu go peim wanfala pot long graon, nao yu tekem samfala long olketa lida, an samfala bikman long olketa prist.


Seventifala lida long olketa pipol blong Israel nao i stap insaet long rum ya, an Jaasanaea, san blong Safan, hemi wanfala long olketa. Olketa evriwan i holem dis fo bonem insens, an smok blong insens ya hemi gohed fo goap.


An Mosis hemi go aotsaet, an talemaot evrisamting long olketa pipol. An bihaen, hemi kolem kam seventifala lida tugeta, an hemi mekem olketa fo stanap long Tambu Haostent.


Nao Mosis wetem olketa narafala lida i go long Datan an Abiram.


Bihaen long diswan, Masta hemi siusim seventi-tu man moa, an hemi sendem olketa fo go olsem tufala man long wanfala ples, an tufala moa long nara ples. Diswan hemi fo mekem olketa fo go fastaem long evri taon an long evri ples wea Jisas bae hemi go long hem bihaen.


Nao taem seventi-tu man ya olketa kambaek kasem Jisas, olketa barava hapi fogud nao. An olketa tok olsem long Jisas, “Masta, nomata olketa devol, olketa barava obeim mifala taem mifala raosim olketa long nem blong yu.”


So mi siusim olketa lida long olketa traeb wea olketa waes an garem gudfala nem. An mi mekem olketa ya fo lidim yufala. Samfala long olketa i lukaftarem 1,000 man, an samfala lukaftarem 100 man, an samfala lukaftarem 50 man, an samfala i lukaftarem tenfala man.


Nao Mosis hemi gohed fo tok olsem, “Bae yufala mas siusimaot samfala man fo kamap jaj, an samfala man fo kamap bikman long olketa taon wea Yawe bae hemi givim long yufala. An olketa mas jajem evrisamting long kot long stretfala wei.


“Mi laekem yufala fo mekem olketa lida blong olketa traeb an olketa bikman i kam tugeta. Den, bae mi toktok long olketa, an bae mi kol go long skae an long graon fo tufala i olsem witnes long wanem mi talem long olketa.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan