Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Nambas 10:9 - Pijin Bible

9 Taem yufala go fo faet wetem olketa enemi hu trae fo spoelem lan blong yufala, yufala mas bloum tufala trampet ya kuiktaem fo trifala taem. An taem mi Yawe, God blong yufala, mi herem, bae mi tingim yufala, an sevem yufala from olketa enemi blong yufala.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

9 Taem yufala go fo faet wetem olketa enemi hu trae fo spoelem lan blong yufala, yufala mas bloum tufala trampet ya kuiktaem fo trifala taem. An taem mi Yawe, God blong yufala, mi herem, bae mi tingim yufala, an sevem yufala from olketa enemi blong yufala.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Nambas 10:9
34 Iomraidhean Croise  

Bat God hemi tingim Noa yet, wetem evrisamting ya wea i stap wetem hem long sip ya, nao hemi sendem wanfala win fo blou long wata ya, an wata hemi stat fo godaon moa.


!God hemi stap wetem mifala! Hem nomoa hemi lida blong mifala. Olketa prist blong hem bae i redi fo bloum olketa trampet fo kolem mifala kam fo faetem yufala. !Yufala man blong Israel, yufala mas no faet agensim Yawe hu hemi God blong olketa olfala grani blong yufala! !Yufala no save win!”


Taem ami blong Jiuda i lukim dat olketa soldia blong Israel i kam faet long frant an long bihaen long olketa, olketa prea go long Yawe. Den olketa prist i bloum olketa trampet.


Lod Yawe, plis yu tingim mi taem yu kam fo helpem olketa pipol blong yu. Ya, taem yu kam fo tekem mifala aot from olketa hiden pipol long farawe ples, plis yu sevem mi tu.


Olketa ya gohed fo spoelem olketa, go-go olketa barava safa tumas andanit long han blong olketa.


Hemi no fogetem yumi taem olketa enemi blong yumi i winim yumi. Ya, bikos hemi tinghevi long yumi olowe.


!Olketa pipol long wol! !Yufala lukluk! Bae olketa pipol i putumap flag antap long olketa maonten mekem yufala save lukim. !An yufala mas redi an luk go long samting ya! Bae olketa bloum trampet fo mekem saen. !So yufala mas redi fo herem samting ya!


(Profet) Yawe hemi tok olsem long mi, “!Yu singaot bikfala olsem noes blong trampet! Talemaot long olketa pipol blong mi long Israel abaotem wei ya wea olketa agensim mi long hem an abaotem olketa sin blong olketa.


(Profet) !Ei! !Mi barava sore tumas! Haat blong mi hemi pampam fogud an bele blong mi hemi filnogud tumas. Mi kanduit stap kuaet nao, bikos mi herem bikfala noes blong olketa trampet, an mi herem olketa enemi singaot taem olketa kam fo mekem faet.


?Hao long nao mi mas lukim flag wea hemi saen blong faet? ?An wataem nao bae noes blong trampet ya hemi stop fo no krae?


Yawe hemi talem Profet Jeremaea fo talemaot toktok blong hem fo olketa pipol blong Jiuda an Jerusalem olsem, “!Bloum trampet long evri ples long lan fo wonem pipol! !Yumi evriwan mas kam tugeta an resis go fo haed long olketa taon wea i garem wolston raonem!”


Bat taem bae hemi kam wea olketa pipol blong biktaon long Raba i herem bikfala noes long trampet blong olketa enemi. Bae enemi ya i brekemdaon olketa taon, an bonem olketa vilij raonem olketa. Bae Israel i kam fo raosim olketa pipol blong Amon hu bin raosim olketa.” Hem nao toktok blong Yawe.


Yawe hemi gohed fo tok olsem, “!Yufala blong Benjamin! !Yufala mas ranawe go haed! !Ranawei from Jerusalem! !Bloum trampet, yufala long taon long Tekoa! Yufala long taon long Bet-Hakerem, yufala mas laetem faea antap long hil bihaenem taon, fo somaot dat olketa enemi i ka-kam nao. Bikfala trabol ya hemi kam long not, an bae hemi kam fo spoelem yufala.


“Mi putum olketa sekiuriti fo wonem yufala, an mi talemaot long yufala, ‘!Lisin kam gudfala long olketa trampet blong sekiuriti ya!’ Bat yufala tok olsem, ‘!Nomoa! !Mifala les fo lisin!’


“Olketa bloum olketa trampet, an olketa mekredi nao fo faet. Bat bae no eniwan nomoa hemi muv fo faet, bikos mi kros tumas long olketa an bae mi panisim olketa evriwan.


Yawe hemi tok moa olsem, “!Olketa long Benjamin! !Bloum trampet long Gibea an Rama fo wonem olketa pipol! !Yufala long Bet-Aven mas redi fo faet! !Lukaot! !Olketa enemi i aftarem yufala nao!


“Talem olketa long Israel, wea evri yia, long mekseven mans long fas de blong hem, yufala mas kipim de ya hemi holi an res nomoa long hem. Taem yufala herem trampet hemi krae bikfala fo makem disfala bikde, yufala evriwan mas kam tugeta fo wosipim mi.


?Waswe, sapos olketa lida i bloum olketa trampet fo kolem olketa man fo faet, yufala tingse bae olketa pipol long ples ya i no seksek? ?An sapos bikfala trabol hemi kasem wanfala taon, yufala tingse i no Yawe nao hemi sendem kam long hem?


De ya bae hemi taem fo pipol i herem noes long trampet blong faet. An bae olketa herem noes blong olketa soldia wea i faet agensim olketa taon wea i garem wolston, an agensim olketa soldia antap long olketa gadhaos.?


Den Mosis hemi sendem olketa fo go long faet. An Mosis hemi siusim prist ya Finehas, san blong Haeprist Eleasa, fo go wetem olketa. Finehas hemi tekem go samfala tambu samting wetem olketa trampet blong faet.


?An sapos no eniwan save bloum trampet gudfala, hao nao bae pipol i save dat hemi taem fo faet?


Nao Mosis hemi gohed fo tok olsem, “Taem yufala go faetem olketa enemi blong yufala, maet yufala lukim dat olketa garem plande hos an plande kaat fo faet, an staka soldia winim yufala. Bat yufala mas no fraet long olketa, bikos Yawe, God blong yufala, hu hemi bin tekemaot yufala long Ijip, hem nao bae hemi stap wetem yufala.


Taem yufala herem dat olketa bloum olketa trampet long taem tumas, long semtaem nomoa, yufala evriwan i mas singaot bikfala. Long taem ya, bikfala wolston blong taon ya bae hemi brek an hemi foldaon nao. An evri soldia blong yu mas go stret insaet long taon ya nao.”


an laen blong Saedon, an laen blong Amalek, an laen blong Maon i barava spoelem yufala. So yufala krae kam long mi fo helpem yufala. Evritaem, mi nomoa mi tekem yufala aot from han blong olketa ya.


Olketa ya i barava spoelem pipol blong Israel wea i stap long Gilead long eria blong laen blong Amoa long ist saet go long Jodan Riva fo eitinfala yia.


Evritaem, Yawe hemi givim wanfala sif fo hemi helpem olketa. Olowe, taem sif ya hemi gohed fo lidim pipol blong Israel, Yawe hemi gohed fo sevem olketa from evri enemi wea i spoelem olketa. Yawe hemi gohed fo sevem olketa, bikos hemi sore long olketa.


Long datfala taem, Spirit blong Yawe hemi kam long Gidion. Nao Gidion hemi stanap an bloum trampet fo kolem laen blong hem fo kam falom hem.


Ya, mi mekem olketa grani fo go fri from Ijip. An bihaen, mi tu mi helpem olketa long taem olketa laen blong Kenan i gohed fo faetem yufala. Mi nao ronem olketa enemi blong yufala an mi givim lan blong olketa long yufala.


Hemi talem olketa olsem, “Yawe hu hemi God blong Israel, hemi tok olsem: taem olketa olo blong yufala bifoa i stap long Ijip, mi sevem olketa. Mi tekemaot olketa from paoa blong olketa pipol blong Ijip, an long paoa blong olketa narafala pipol tu wea i bin mekful long olketa.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan