Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Nambas 10:33 - Pijin Bible

33 Taem olketa lusim maonten blong Yawe long Saenae, olketa wakabaot fo trifala de. Olketa karim go fastaem disfala Tambu Boks long Spesol Agrimen blong Yawe, mekem Yawe hemi save som ples wea bae olketa stap long hem.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

33 Taem olketa lusim maonten blong Yawe long Saenae, olketa wakabaot fo trifala de. Olketa karim go fastaem disfala Tambu Boks long Spesol Agrimen blong Yawe, mekem Yawe hemi save som ples wea bae olketa stap long hem.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Nambas 10:33
25 Iomraidhean Croise  

Mi bin kros tumas long olketa, dastawe nao mi tokstrong olsem, ‘Bae yufala no save kasem ples blong mi fo yufala res long hem.’”


Mosis hemi go antap long maonten ya fo tok wetem God. An Yawe hemi tok olsem long hem, “Hem ya toktok blong mi wea yu mas talem long pipol blong Israel hu i laen blong Jekob. Toktok ya hemi olsem:


Mosis hemi gohed fo lukaftarem olketa sipsip an olketa nanigot blong dadi-inlo blong hem Jetro, hu hemi prist long lan blong Midian. Long wanfala de, Mosis hemi lidim olketa animol go akros long drae eria, an hemi go kasem tambu maonten long Saenae.


Long taem ya, disfala king hu hemi olsem rut long laen blong King Deved, bae hemi olsem wanfala flag, mekem olketa pipol long olketa narafala kantri save kam long hem. An evriwan bae i barava tinghae long ples blong hem.


Hemi laekem tumas fo givim res long olketa evriwan, an fo mekem olketa hapi moa, bat olketa barava les fo lisin long hem.


Yawe nao hemi tok moa olsem, “Heven nao hemi tron wea mi sidaon long hem fo rul, an wol nao hemi ples wea mi putum lek blong mi long hem. ?Waswe, yufala tingse yufala save mekem wanfala haos fo mi stap long hem? ?Yufala tingse yufala save mekem wanfala ples fo mi res long hem? Nomoa nao.


Long datfala taem wea yufala kamap plande, bae yufala no tingim an tokabaotem moa Tambu Bokis blong Spesol Agrimen wetem mi. An bae yufala no nid fo wakem narafala tambu bokis moa.


Yawe nao hemi tok olsem, “Bifoa kam, taem olketa grani blong yufala i stap long drae eria, mi kaen long olketa hu i no dae long faet an hu i lukaotem ples fo res long hem.”


Yawe nao hemi gohed fo tok olsem, “Olketa. Yufala go stanap long ples wea olketa rod hemi joen, an yufala traem askem long olketa man olsem, ‘?Wea nao olketa olfala rod wea hemi gudfala wei fo falom?’ An taem yufala faendem gudfala wei ya, yufala falom. Sapos yufala duim, bae yufala save stap gud an garem piis long laef blong yufala. “Bat yufala les an tok olsem, ‘!Nomoa! !Mifala les fo falom gudfala wei ya!’


Long datfala taem, mi bin mekem strongfala promis fo tekem olketa aot from Ijip, an lidim olketa long wanfala lan wea mi siusim finis fo olketa stap long hem. Lan ya hemi barava gud tumas winim evri narafala kantri long wol. Graon blong hem hemi barava gud tumas, an oltaem hemi garem staka kaikai long hem.


So olketa pipol blong Israel i muvaot from bikfala drae eria long Saenae. Bihaen, klaod ya hemi kamdaon moa long drae eria long Paran.


“Yufala tekem disfala Buk blong Lo blong Yawe, God blong yufala. Yufala go putum long saet long Tambu Boks blong Spesol Agrimen blong hem. Hem nao hemi olsem wanfala witnes agensim yufala blong Israel sapos yufala falom olketa ravis wei.


Long datfala taem, mi go antap long maonten ya fo tekem tufala flat ston wea i garem lo blong agrimen wea Yawe hemi mekem wetem yufala. Nao mi stap long maonten ya long foti de an foti naet, an long datfala taem, mi no kaikai an mi no dringim wata.


Disfala blad blong Jisas Masta blong yumi, hemi mekem kamtru disfala spesol agrimen wea hemi stap olowe. Long disfala blad nao, God hu hemi givim piis, hemi mekem Jisas fo laefbaek moa wea hemi stap olsem Nambawan Man fo Lukaftarem Sipsip.


bae yumi tok olsem long olketa, ‘Hem nao memori blong taem wea olketa prist i karim Tambu Boks long Spesol Agrimen blong Yawe, an go akros long Jodan Riva, an wata ya hemi no ran. Oltaem, bae olketa ston ya i stap olsem, mekem olketa hu i bon kam bihaen long yumi, bae save tingim olketa samting wea hemi hapen long yumi long ples ya.’”


Long datfala taem, Tambu Boks long Spesol Agrimen blong Yawe hemi stap long Betel, an Haeprist ya Finehas, san blong Eleasa hu hemi san blong Eron nao, hemi lukaftarem. Nao olketa askem Yawe olsem, “?Waswe, bae mifala gobaek moa fo faet, o nomoa?” An Yawe hemi ansarem olketa olsem, “Ya, yufala mas gobaek moa. Tumoro, bae mi putum olketa long han blong yufala.”


Taem olketa blong Israel wea i no dae i kambaek long ples blong olketa, olketa lida blong olketa i tok olsem, “?Waswe nao Yawe hemi letem olketa blong Filistia fo winim yumi tude? Yumi mas go long Saelo, mekem yumi karim kam Tambu Boks blong Spesol Agrimen blong Yawe. Taem Tambu Boks hemi stap wetem yumi, hemi save tekemaot yumi from paoa blong olketa enemi blong yumi.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan