Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Nambas 1:1 - Pijin Bible

1 Long mektu yia bihaen long taem wea olketa traeb blong Israel i lusim Ijip, long mektu mans, long fas de blong hem, Yawe hemi toktok long Mosis. Hemi hapen taem olketa stap long drae eria long Saenae. Yawe hemi toktok wetem Mosis insaet long Tambu Haostent wea olketa mit wetem hem. An hemi tok olsem,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

1 Long mektu yia bihaen long taem wea olketa traeb blong Israel i lusim Ijip, long mektu mans, long fas de blong hem, Yawe hemi toktok long Mosis. Hemi hapen taem olketa stap long drae eria long Saenae. Yawe hemi toktok wetem Mosis insaet long Tambu Haostent wea olketa mit wetem hem. An hemi tok olsem,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Nambas 1:1
15 Iomraidhean Croise  

Long 480 yia bihaen long taem wea olketa olo blong Israel i kamaot from Ijip, an long mekfoa yia wea King Solomon hemi rul ovarem Israel, an long mans long Sif wea hemi mektu mans blong yia ya, King Solomon hemi stat fo bildim Tambuhaos blong Yawe.


Olketa pipol blong Israel i goaot from Refidim, an wakabaot go moa. An long fas de blong mektri mans bihaen taem wea olketa bin goaot from Ijip, olketa kasem drae eria long botom long maonten long Saenae, an olketa putumap olketa haostent blong olketa long ples ya.


Antap long kava blong boks ya, long midol long tufala enjel, bae mi kam long ples ya fo mitim yu, an bae mi givim olketa lo blong mi long yu, wea bae yufala pipol blong Israel mas falom.”


Long mektu yia bihaen long taem wea olketa pipol blong Israel i lusim Ijip, long fas de blong fas mans blong datfala yia, Mosis an olketa i stanemap nao Tambu Haostent ya.


“Long fas de, long fas mans blong neks yia, bae yu mas stanemap Tambu Haostent fo Mitim mi.


Yawe hemi stap long Tambu Haostent wea olketa blong Israel save mitim hem, an hemi kolem kam Mosis.


Hem nao olketa lo wea Yawe hemi givim long Mosis antap long maonten long Saenae, fo talemaot long pipol blong Israel fo falom.


Seknomoa, Yawe hemi kolem kam Mosis, Eron an Miriam olsem, “Yutrifala mas kam long Tambu Haostent blong mi.” Taem trifala kam,


Bihaen long taem wea olketa kamaot from Ijip long mektu yia long fas mans blong hem, Yawe hemi tok olsem long Mosis long drae eria long Saenae.


Stat long taem wea yumi lusim Kades-Banea, kam kasem taem wea yumi krosim Sered Riva, hemi teti-eit yia. An long datfala taem, evri man fo faet, olketa evriwan i dae, barava olsem wea Yawe hemi bin talem.


“‘Yufala mas no fogetem wei wea Yawe, God blong yufala, hemi blesim yufala long evrisamting wea yufala duim. Olowe long foti yia wea yumi wakabaot long bikfala drae eria, hemi lukaftarem yufala, an yufala nating save sot long enisamting.’


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan