Gudnius abaotem Jisas Kraes wea Mak hemi raetem 5:13 - Pijin Bible13 Jisas hemi letem olketa go nomoa, an semtaem olketa ravis devol ya olketa goaot from man ya nao, an olketa go insaet long olketa pikpik ya. An evri pikpik ya olketa resis godaon long saet hil wea hemi had tumas fo godaon long hem, an olketa foldaon insaet long leik ya nao. So kolsap 2,000 pikpik nao olketa dae evriwan insaet long leik ya. Faic an caibideilPijin Deuterocanon13 Jisas hemi letem olketa go nomoa, an semtaem olketa ravis devol ya olketa goaot from man ya nao, an olketa go insaet long olketa pikpik ya. An evri pikpik ya olketa resis godaon long saet hil wea hemi had tumas fo godaon long hem, an olketa foldaon insaet long leik ya nao. So kolsap 2,000 pikpik nao olketa dae evriwan insaet long leik ya. Faic an caibideil |
An Jisas hemi tok olsem long olketa devol ya, “!Yufala go!” So taem olketa goaot nomoa, olketa go insaet long olketa pikpik ya nao. An olketa pikpik ya olketa evriwan i resis godaon long saet long hil wea hemi had tumas fo godaon long hem, an olketa foldaon insaet long leik ya an olketa dae evriwan nao.
Seitan nao hemi dadi blong yufala ya an yufala laek fo duim wanem disfala dadi blong yufala hemi laekem. Olowe nomoa, Seitan hemi save kilim man dae ya, an hemi nating laekem wanem hemi tru bikos hemi nating garem enisamting wea hemi tru long hem. Taem hemi laea long eniwan, hemi barava falom wei blong hem seleva nao ya, bikos hemi man fo laea an hemi barava dadi blong evri laea nao.