Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Gudnius abaotem Jisas Kraes wea Mak hemi raetem 4:41 - Pijin Bible

41 Bat nomata olsem, olketa barava fraet fogud an olketa gohed fo toktok olsem tugeta long olketa seleva, “?Watkaen man nao ya? !Nomata win an olketa wev ya, olketa save obeim toktok blong hem nomoa!”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

41 Bat nomata olsem, olketa barava fraet fogud an olketa gohed fo toktok olsem tugeta long olketa seleva, “?Watkaen man nao ya? !Nomata win an olketa wev ya, olketa save obeim toktok blong hem nomoa!”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Gudnius abaotem Jisas Kraes wea Mak hemi raetem 4:41
17 Iomraidhean Croise  

Mi tok olsem long hem, “Yu save kam kasem disfala ples an yu stop nao. Paoa blong yu hemi save kamap kasem ples ya an finis nao.”


Yu nao yu God wea evri enjel long heven mas fraetem yu an mekhae long yu. Ya, yu nao yu hae tumas winim olketa evriwan. Dastawe nao olketa barava mekhae long yu.


Long disfala agrimen, mi bin promis fo givim gudfala laef long piis fo olketa long laen blong yufala. Ya, mi duim olsem mekem olketa tinghevi fo mekhae long nem blong mi.


Nao taem tufala go insaet long bot ya, win hemi finis nao.


Nao olketa sapraes tumas,an olketa sei, “?Maewat, watkaen man nao ya? !Nomata win an olketa wev, olketa save obeim toktok blong hem nomoa!”


Nao Jisas hemi sei long olketa disaepol blong hem, “?Waswe nao yufala fraet tumas olsem? ?Yufala no biliv yet?”


Nao Jisas an olketa disaepol blong hem olketa kasem long narasaet long leik long Galili, insaet long eria long Gerasa.


An woman ya hemi save finis long wanem hemi hapen long hem, so hemi kam long Jisas nao, bat hemi barava fraet an seksek fogud tu. Hemi kam an nildaon long frant blong Jisas, an hemi talemaot stret long hem wanem nao hemi hapen long hem.


An evriwan hu i herem nius ya, olketa barava sapraes tumas nao an olketa sei, “!Maewat, evrisamting disfala man hemi duim ya hemi barava gud tumas ya! Nomata olketa hu ia blong olketa i pas fastaem, distaem olketa save herem toktok nao, an olketa pipol wea fastaem olketa no save toktok, distaem olketa save toktok moa.”


Evri pipol barava sapraes tumas nao an olketa tok olsem long midol long olketa seleva, “?Watkaen toktok nao diswan? Hemi toktok olsem man wea hemi garem paoa tumas wea hemi tokstrong long olketa ravis devol olsem ya. !An olketa save goaot falom toktok blong hem tu!”


An Jisas hemi talem olketa disaepol olsem, “?Waswe, wea nao biliv blong yufala?” Bat olketa fraet an sapraes tumas nao an olketa askem olketa seleva olsem, “?Maewat, watkaen man nao ya? !Hemi tokstrong long win an olketa wev an tufala save obeim hem nomoa!”


Bae yumi kasem laef wea hemi no save seksek, disfala laef wea God nao hemi King ovarem. From diswan nao, yumi mas toktengkiu long God an waka fo hem long wei wea hemi laekem, an yumi mas barava tinghae long hem tu.


Masta, yu nomoa yu holi. So evriwan bae tinghae long yu, an liftimap nem blong yu. Bae olketa pipol long evri kantri long wol olketa save kam an wosipim yu, bikos yu bin somaot stretfala wei blong yu.”


Yufala mas tingting strong fo obeim Yawe olowe, an yufala mas falom hem long evri tingting blong yufala. An oltaem, yufala mas tinghevi long olketa bikfala waka wea hemi mekem finis fo yufala.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan