Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Gudnius abaotem Jisas Kraes wea Mak hemi raetem 3:5 - Pijin Bible

5 An Jisas hemi lukstrong long olketa, an hemi kros tumas long olketa bikos olketa barava bikhed tumas. Bat semtaem tu hemi sore tumas long olketa. An hemi talem olsem long man ya, “Yu stretem han blong yu.” Taem man ya hemi stretem han blong hem nomoa, han blong hem hemi barava gudbaek nao.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

5 An Jisas hemi lukstrong long olketa, an hemi kros tumas long olketa bikos olketa barava bikhed tumas. Bat semtaem tu hemi sore tumas long olketa. An hemi talem olsem long man ya, “Yu stretem han blong yu.” Taem man ya hemi stretem han blong hem nomoa, han blong hem hemi barava gudbaek nao.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Gudnius abaotem Jisas Kraes wea Mak hemi raetem 3:5
29 Iomraidhean Croise  

tingting blong hem hemi kamap nogud. Hemi tingim dat hemi bin mekem olketa, an hemi bin putum olketa long wol ya, an hemi gohed fo filnogud tumas long hem.


Nao king hemi tok long man blong God olsem, “Plis, yu prea go long Yawe, God blong yu, fo mekem han blong mi gudbaek moa.” So man ya hemi prea go long Yawe, an han blong king hemi gudbaek moa.


Mi kros fogud, an mi go long disfala rum, an mi torowem go evrisamting blong man ya long aotsaet long tambu ples.


Dastawe, fo fotifala yia nao mi bin les long olketa, an mi tok olsem, ‘Olketa pipol ya i nating tinghae long mi, an olketa nating laek fo obeim olketa strongfala toktok blong mi.’


Bihaen, Jisas hemi sei olsem long man ya, “!Yu stretem han blong yu!” Taem man ya hemi trae fo stretem han blong hem nomoa, han ya hemi gudbaek finis olsem narafala han ya nao.


An Jisas hemi askem olketa pipol olsem moa, “?Waswe, wanem nao Lo blong yumi hemi letem yumi fo duim long Sabat de? ?Hemi letem yumi fo helpem man o fo spoelem hem? ?Fo mekem man fo laef o fo letem hem dae?” Bat olketa nating talem enisamting nao.


Nao Masta hemi ansarem hem olsem, “Yufala ya, yufala save laea tumas ya. Eniwan long yufala, nomata long Sabat de, bae hemi save tekemaot rop from buluka o dongki blong hem an lidim hem go long wata, mekem hemi save dring.


Nao taem Jisas hemi lukim olketa nomoa, hemi tok olsem long olketa nao, “Yufala mas go an letem olketa prist fo lukluk long bodi blong yufala fastaem.” Taem olketa lusim Jisas an olketa go-go long rod yet, bodi blong olketa hemi gudbaek moa nao.


Bihaen ya, hemi lukluk go long olketa evriwan an hemi sei long disfala man ya olsem, “Yu stretem han blong yu.” An semtaem man hemi trae fo stretem go han blong hem nomoa, han blong hem hemi gudbaek moa.


An hemi talem long man ya olsem, “Yu go wasim ae blong yu long disfala pul long Saeloam.” Nem blong pul ya hemi minim “Olketa sendem hem go.” So man ya hemi go an wasim ae blong hem nao, an taem hemi lusim pul ya, ae blong hem hemi save lukluk moa.


Olketa Kristin fren, mi laekem yufala fo save long disfala bikfala samting wea hemi staphaed, mekem yufala no tingim yufala barava save tumas. Hemi olsem ya, disfala wei blong pipol blong Israel fo no lisin, bae hemi stap nomoa go kasem taem evriwan hu i no Jiu wea God hemi siusim, i kam finis long hem.


So tingting blong olketa hemi barava sat. An nomata distaem, taem olketa ridim olketa buk abaotem olfala spesol agrimen ya, wanfala samting olsem kaleko hemi satem tingting blong olketa yet. Disfala samting hemi save aot nomoa taem olketa joen wetem Kraes.


Olketa no savegud long enisamting, an olketa stap farawe from disfala tru laef wea God hemi givim, bikos olketa bikhed tumas mekem olketa no save long enisamting blong God.


“Sapos yufala filkros, yufala mas no letem kros blong yufala fo mekem yufala duim wanem hemi rong.” Yufala mas no gohed fo kros kasem taem san hemi godaon.


An yufala mas no mekem Holi Spirit blong God fo filsore. God hemi givim Holi Spirit long yufala olsem wanfala mak fo somaot dat hemi onam yufala an wea bae hemi mekem yufala fo kamap fri long Lasde.


Dastawe nao mi kros tumas long olketa ya an mi tok olsem, ‘Tingting blong olketa hemi go-gorong olowe nomoa, an olketa nating save obeim olketa toktok blong mi.’


?An long olketa fotifala yia ya, olketa hu nao God hemi kros long olketa? Olketa nao olketa pipol hu i duim olketa ravis samting an olketa dae olobaot insaet long disfala drae eria ya.


An taem waka blong hem hemi finis nao, Jisas hemi sevem olketa pipol hu i falom hem, fo olketa laef olowe nao.


Nao olketa singaot go long olketa bikfala maonten an long olketa bikfala ston olsem, “Yufala foldaon kam antap long mifala, mekem yufala save haedem mifala from disfala man hu hemi sidaon long tron an from kros blong Smolfala Sipsip ya.


So olketa lusim olketa deferen god wea olketa bin wosipim, an olketa wosipim nomoa Yawe. Nao Yawe hemi filsore long pipol blong Israel bikos olketa safa tumas.


So hem tu hemi kros tumas, an hemi goaot from tebol, hemi no kaikai long de ya wea hem mektu de blong fist. Hemi filsore tumas long wei wea dadi blong hem hemi tokspoelem Deved.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan