Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Gudnius abaotem Jisas Kraes wea Mak hemi raetem 2:9 - Pijin Bible

9 Hemi isi tumas fo sei long disfala sikman, ‘Mi fogivim nao olketa sin blong yu’. Bat hemi had tumas fo sei, ‘Yu stanap an tekem bed blong yu, an yu wakabaot go’.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

9 Hemi isi tumas fo sei long disfala sikman, ‘Mi fogivim nao olketa sin blong yu’. Bat hemi had tumas fo sei, ‘Yu stanap an tekem bed blong yu, an yu wakabaot go’.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Gudnius abaotem Jisas Kraes wea Mak hemi raetem 2:9
7 Iomraidhean Croise  

Nao nius abaotem Jisas hemi go kasem evri ples insaet long provins long Siria ya. So olketa tekem kam plande pipol wea olketa garem enikaen sik long bodi blong olketa. Samfala, bodi blong olketa hemi filsoa tumas, an samfala, olketa devol hemi stap long olketa. Samfala, olketa garem sik wea hemi mekem olketa save foldaon an hafded, an samfala, bodi blong olketa hemi no save muv. An Jisas hemi mekem evriwan long olketa ya fo gudbaek moa.


samfala pipol olketa karim kam wanfala man fo lukim Jisas. Man ya, bodi blong hem hemi no save muv so olketa karim hem kam antap long bed blong hem. Taem Jisas hemi luksave long biliv blong olketa, hemi sei olsem long sikman ya, “Fren, yu no wari. Mi fogivim nao olketa sin blong yu.”


Hemi isi tumas fo sei long man, ‘Mi fogivim nao olketa sin blong yu’. Bat hemi had tumas fo sei, ‘Yu stanap an wakabaot go nao’.


Bat distaem bae mi barava somaot long yufala wea mi San Blong Man, mi garem paoa long disfala wol fo fogivim olketa sin.” Nao Jisas hemi sei long disfala sikman ya olsem,


Long semtaem ya, Jisas hemi save finis wanem olketa tingim, so hemi sei olsem, “?Waswe nao yufala garem tingting olsem long maen blong yufala?


Nao Jisas hemi tok olsem long woman ya, “Olketa sin blong yu hemi finis from yu nao.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan