Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Gudnius abaotem Jisas Kraes wea Mak hemi raetem 2:24 - Pijin Bible

24 So taem olketa Farasi olketa lukim nomoa, olketa tok olsem long Jisas nao, “!Ei, yu lukim! ?Waswe nao olketa duim waka long Sabat de wea hemi tambu long Lo?”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

24 So taem olketa Farasi olketa lukim nomoa, olketa tok olsem long Jisas nao, “!Ei, yu lukim! ?Waswe nao olketa duim waka long Sabat de wea hemi tambu long Lo?”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Gudnius abaotem Jisas Kraes wea Mak hemi raetem 2:24
18 Iomraidhean Croise  

bat long mekseven de, hemi Sabat de, an hemi de fo onarem mi Yawe, God blong yufala. Long de ya, bae yufala mas no waka long hem. Yufala wetem olketa pikinini blong yufala, an olketa slev blong yufala, an olketa animol blong yufala, an olketa strensa hu i stap long ples blong yufala, bae yufala evriwan mas no waka long de ya.


Yufala garem siksfala de wea yufala save duim waka blong yufala long hem, bat long mekseven de, hemi de fo res, an hemi blong mi Yawe. Eniwan wea hemi duim waka long de ya, yufala mas kilim hem dae.


Bae mi blesim olketa hu i kipim Sabat de, an olketa hu i falom rul blong de ya. Ya, bae mi blesim olketa hu i no duim eni nogud samting.”


Hem nao Yawe hemi tok olsem, “Sapos yufala hu i no save garem pikinini i gohed fo kipim Sabat de fo tinghae long mi, an sapos yufala duim wanem mi hapi long hem, an oltaem yufala kipim olketa toktok long spesol agrimen blong mi,


An yufala olketa pipol blong olketa narafala kantri hu i bin promis fo falom mi, an hu i lavem mi an waka fo mi, an hu i kipim Sabat de, an oltaem yufala kipim olketa toktok long spesol agrimen blong mi,


Yawe hemi tok moa olsem, “Sapos yufala kipim Sabat de holi, an sapos yufala no duim enisamting falom tingting blong yufala seleva long de ya, an sapos yufala hapi tumas fo tinghae long mi long disfala holi de blong mi, an sapos yufala no wakabaot go farawe tumas long de ya, an sapos yufala no duim eni waka blong yufala, an sapos yufala no mekem de ya fo stori olobaot nomoa, bae mi blesim yufala.


Taem olketa Farasi olketa lukim, olketa go tok olsem long Jisas nao, “!Ei, yu lukim! !Olketa disaepol blong yu olketa duim waka long Sabat de wea hemi tambu long Lo!”


Nao samfala tisa blong Lo wea olketa i Farasi tu, olketa lukim dat Jisas hemi kaikai wetem olketa ravis pipol ya. Taem ya nomoa, olketa tok olsem nao long olketa disaepol blong Jisas, “?Ei, waswe nao man ya hemi kaikai wetem olketa man fo tekem taks an olketa nara ravis pipol olsem ya?”


Nao Jisas hemi tok olsem long olketa, “?Waswe, yufala no ridim nomoa samting King Deved hemi duim taem Abaeata hemi Haeprist yet ya? Long taem ya, Deved an olketa man blong hem olketa hanggre an olketa sot long kaikai. An Deved hemi go insaet long haos blong God an hemi kaikaim tambu bred ya nao, an hemi givim tu long olketa man blong hem. Bat falom tising blong Lo ya, olketa prist nomoa save kaikaim diskaen bred.”


“!Maewat! ?Hao nao disfala man ya hemi tok olsem? !Hemi barava tokspoelem God ya! !God nomoa hemi save fogivim olketa sin!”


Yufala tingting go long Jisas, hu hemi gohed fo stap strong nomoa taem olketa pipol hu stap long wei blong sin olketa gohed fo spoelem hem. Long sem wei tu, yufala mas no wikdaon an lusim biliv blong yufala.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan