Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Gudnius abaotem Jisas Kraes wea Mak hemi raetem 12:10 - Pijin Bible

10 ?Waswe, yufala nating ridim nomoa wanem Buktambu hemi sei? ‘Disfala ston wea olketa man fo wakem haos olketa no laekem, hemi kamap barava nambawan ston long haos nao.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

10 ?Waswe, yufala nating ridim nomoa wanem Buktambu hemi sei? ‘Disfala ston wea olketa man fo wakem haos olketa no laekem, hemi kamap barava nambawan ston long haos nao.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Gudnius abaotem Jisas Kraes wea Mak hemi raetem 12:10
17 Iomraidhean Croise  

Dastawe nao Lod Yawe hemi tok olsem, “Distaem mi putum wanfala strongfala faondesin long Saeon wea hemi nating save muv. Taem mi mekem haos ya, mi putum wanfala spesol ston long kona long faondesin blong hem wea hemi nambawan ston fo sapotem haos ya. Man hu hemi trastem disfala spesol ston, bae hemi no save seksek.


Nao Jisas hemi tok olsem long olketa, “?Waswe, yufala nating rid nomoa abaotem samting wea King Deved hemi duim taem hem an olketa man blong hem olketa hanggre?


Nao Jisas hemi sei, “?Waswe, yufala no ridim long Buktambu wea hemi sei, ‘Long stat long evrisamting, God hemi mekem man an woman’?


So olketa tok olsem long Jisas, “!Sei! ?Yu herem samting wea olketa go-gohed fo talem?” Nao Jisas hemi sei long olketa, “Ya, mi herem. ?Waswe, yufala no ridim long Buktambu wea hemi sei? ‘Olketa pikinini an olketa smolfala bebi nao yu mekem olketa fo barava preisim yu gudfala.’”


Nao Jisas hemi tok olsem moa, “?Waswe, yufala nating ridim nomoa wanem Buktambu hemi sei? ‘Disfala ston wea olketa man fo wakem haos olketa no laekem, hemi kamap barava nambawan ston long haos nao. Disfala samting ya God nao hemi duim, an hemi barava lukgud tumas long ae blong yumi.’


Nao long wei wea man hemi laefbaek moa, hemi olsem ya. ?Waswe, yufala nating ridim nomoa wanem God hemi talem long yufala? Hemi sei,


Nao abaotem wei wea man hemi laefbaek moa, ating yufala nating ridim nomoa long buk blong Mosis abaotem smolfala tri wea faea hemi bone olobaot long hem. Long taem ya, God hemi talem Mosis olsem, ‘Mi nao mi God blong Ebraham an Aesak an Jekob ya.’


Nao Jisas hemi askem olketa olsem moa, “?Wanem nao bae man hu hemi onam plantesin ya hemi duim? Bae hemi kam kilim olketa man ya fo dae, an bae hemi letem olketa nara man nao fo haerem plantesin ya moa.


Jisas hemi sei moa, “Bae yufala save lukim wanfala nogud samting tumas wea hemi save spoelem God, bae hemi stanap insaet long ples wea hemi no fitim hem.” Eniwan hu hemi ridim disfala toktok ya hemi mas save gudfala long mining blong hem. “Oraet, long taem ya, olketa pipol hu i stap long provins long Jiudia olketa mas ranawe go fo haed long olketa maonten nao.


Nao Jisas hemi tok olsem long olketa, “?Waswe, yufala no ridim nomoa samting King Deved hemi duim taem Abaeata hemi Haeprist yet ya? Long taem ya, Deved an olketa man blong hem olketa hanggre an olketa sot long kaikai. An Deved hemi go insaet long haos blong God an hemi kaikaim tambu bred ya nao, an hemi givim tu long olketa man blong hem. Bat falom tising blong Lo ya, olketa prist nomoa save kaikaim diskaen bred.”


Nao Jisas hemi tok olsem long olketa, “?Waswe, yufala nating rid abaotem samting wea King Deved hemi duim, taem hem an olketa man blong hem olketa hanggre?


God hemi tokabaotem ston ya long Buktambu olsem, “Yufala lisin, mi stanemap wanfala ston long Saeon wea bae olketa pipol i save garem trabol tumas long hem, an bae olketa save banga nogud long hem. Bat eniwan hu hemi biliv long hem, bae hemi no save filsem long hem.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan