Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Gudnius abaotem Jisas Kraes wea Mak hemi raetem 11:18 - Pijin Bible

18 Olketa hedprist an olketa tisa blong Lo, olketa herem disfala samting ya, so olketa stat nao fo trae fo tingim wanfala wei wea olketa save kilim Jisas dae. Bat olketa fraet lelebet long hem tu, bikos plande pipol nao olketa barava sapraes long tising blong hem.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

18 Olketa hedprist an olketa tisa blong Lo, olketa herem disfala samting ya, so olketa stat nao fo trae fo tingim wanfala wei wea olketa save kilim Jisas dae. Bat olketa fraet lelebet long hem tu, bikos plande pipol nao olketa barava sapraes long tising blong hem.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Gudnius abaotem Jisas Kraes wea Mak hemi raetem 11:18
26 Iomraidhean Croise  

Nao taem king hemi lukim Elaeja, hemi tok olsem, “Sei, enemi blong mi, hemi faendem mi finis.” An Profet hemi ansa olsem, “Ya, mi faendem yu nao, bikos yu gohed nomoa fo duim olketa samting wea hemi barava nogud tumas long ae blong Yawe.


Den King Ehab hemi tok olsem long King Jehosafat, “!Oloketa! Man ya hemi no talem eni gudfala profesi long mi. Oltaem nomoa, hemi talem olketa samting nogud.”


Den King Ehab hemi tok olsem, “Ya, wanfala man hemi stap, wea nem blong hem Maekaea, san blong Imla. Yumitufala save askem hem fo herem tingting blong Yawe. Bat mi les long hem bikos hemi no save talem eni gudfala samting long mi. Oltaem olketa samting wea hemi talem i nogud.” Bat King Jehosafat hemi sei, “Yu no tok olsem.”


Yawe hemi Holi God hu hemi mekem Israel fri. Hemi tok long man wea pipol barava heitem hem an hu hemi wakaman blong olketa man fo rul. Yawe nao hemi tok olsem, “Olketa king bae i lukim yu an stanap fo mekhae long yu. Olketa bikman tu bae i baodaon fo onarem yu.” Olketa samting ya bae hemi hapen, bikos Yawe hu hemi Holi God blong Israel, hemi no save brekem promis blong hem, an hemi siusim yu finis olsem wakaman blong hem.


Bat olketa hedprist an olketa tisa blong Lo, olketa barava kros tumas nao, taem olketa lukim olketa mirakol wea Jisas hemi duim ya an taem olketa herem olketa pikinini hu i singaot insaet long Tambuhaos ya olsem, “!Preisim disfala San Blong King Deved!”


Taem Jisas hemi finisim olketa toktok blong hem, olketa pipol ya olketa sapraes fogud long tising blong hem,


An olketa pipol wea olketa herem toktok blong hem ya, olketa barava sapraes long tising blong hem, bikos wei wea hemi toktok ya hemi somaot klia dat hemi garem paoa ya. Toktok blong hem ya hemi barava no olsem tising blong olketa tisa blong Lo.


An yumi no save sei tu, ‘Man nomoa hemi givim paoa ya long hem.’” Olketa tok olsem bikos olketa fraet long olketa pipol, from olketa nao biliv wea Jon hemi tru profet.


Nao olketa lida blong olketa pipol blong Jiu olketa wande fo kasholem Jisas, bikos olketa luksave dat toktok blong hem ya i barava agensim olketa stret. Bat olketa fraet nomoa long olketa pipol ya, so olketa lusim hem an go nomoa.


Taem ya nomoa, olketa Farasi ya olketa lusim preahaos ya an joen wetem seksin blong King Herod. An olketa gohed fo toktok abaotem wei wea olketa save kilim Jisas dae.


bikos Herod hemi fraetem Jon from hemi save dat hemi wanfala gud an stretfala man, so Herod hemi lukaftarem Jon gudfala. An evritaem nomoa, Herod hemi laek fo herem toktok blong Jon, nomata olketa toktok ya save mekem Herod fo wari tumas.


Evri de Jisas hemi gohed fo tisim olketa pipol insaet long Tambuhaos ya. Bat olketa hedprist an olketa tisa blong Lo an olketa nara lida blong olketa Jiu, olketa traehad fo tingim wanfala wei wea olketa save kilim Jisas dae long hem.


An evriwan hu i herem toktok blong hem, olketa barava sapraes tumas long save blong hem an long olketa ansa blong hem.


Nao long taem ya nomoa, olketa hedprist an olketa tisa blong Lo olketa luksave dat toktok blong Jisas hemi barava agensim olketa tru nao. So olketa wande fo kasholem hem long semtaem, bat olketa fraet tu long olketa pipol.


An evriwan olketa talem hemi gudfala man ya, bikos olketa sapraes tumas long olketa nambawan toktok wea hemi talemaot. An olketa sei olsem moa, “!Bat man ya hemi san blong Josef nomoa ya!”


Bihaen olketa samting ya, Jisas hemi no wande fo goraon insaet long provins long Jiudia nao, bikos olketa bikman blong olketa Jiu long eria ya, olketa wande fo kilim hem dae. So hemi goraon nomoa insaet long provins long Galili.


Mosis hemi givim Lo long yufala. Bat no eniwan long yufala hemi obeim disfala Lo ya. ?Waswe nao yufala laek fo kilim mi dae?”


Nao olketa tok olsem, “!Ei, disfala man ya, taem hemi toktok, no eniwan hemi fitim hem nao!”


Bat taem Pol hemi gohed fo tokabaotem stretfala laef an hao man hemi save bosim hem seleva an hao God bae hemi jajem evriwan, Filiks ya hemi fraet nao, so hemi sei, “Ating hemi naf nao. Sapos mi garem taem moa bihaen, bae mi kolem yu kam.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan