Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Gudnius abaotem Jisas Kraes wea Mak hemi raetem 10:43 - Pijin Bible

43 Bat yufala mas no duim olsem long midol long yufala. Man hu hemi wande fo kamap bikman long yufala, hemi mas waka olsem haosboe blong yufala nao.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

43 Bat yufala mas no duim olsem long midol long yufala. Man hu hemi wande fo kamap bikman long yufala, hemi mas waka olsem haosboe blong yufala nao.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Gudnius abaotem Jisas Kraes wea Mak hemi raetem 10:43
15 Iomraidhean Croise  

So Jisas hemi kolem olketa evriwan fo kam long hem an hemi sei, “Yufala save finis wea olketa bikman long disfala wol olketa save bosim tumas pipol blong olketa. An olketa lida tu i save fosim tumas pipol blong olketa.


An man hu hemi wande fo kamap nambawan man long yufala, hemi mas waka olsem wakaman blong yufala evriwan nomoa.


So Jisas hemi sidaon an hemi kolem tuelfala disaepol blong hem, an hemi tok long olketa olsem, “Sapos wanfala long yufala hemi wande fo kamap bikfala man long yufala, hemi mas mekem hem seleva fo lou an hemi mas waka olsem haosboe blong evriwan.”


So hemi olsem tu, sapos eniwan hemi mekem hem seleva fo hae, bae God hemi mekem hem fo lou, bat eniwan hu hemi mekem hem seleva fo lou, bae God hemi mekem hem fo hae moa.”


An Jisas hemi sei moa, “Mi talem yufala, taem disfala man fo tekem taks hemi gobaek long haos, hem nao hemi barava stret long ae blong God, bat disfala Farasi ya, barava nomoa nao. Bikos eniwan hu hemi mekem hem seleva fo hae, bae God hemi mekem hem fo lou, bat eniwan hu hemi mekem hem seleva fo lou, bae God hemi mekem hem fo hae moa.”


Bat yufala mas no duim olsem. Eniwan hu hemi bikman long yufala, hemi mas kamap olsem man hu hemi smolfala long yufala. An man wea hemi lida long yufala hemi mas kamap olsem wanfala wakaman blong yufala nomoa.


Bihaen, hemi tok olsem long olketa disaepol, “Eniwan hu hemi kaen long disfala pikinini ya long nem blong mi, hemi kaen long mi nao ya. An eniwan wea hemi kaen long mi, hemi kaen long man hu hemi sendem mi kam tu ya. So hemi olsem tu, eni man long yufala wea hemi mekem hem seleva fo lou, hem nao hemi nambawan man long yufala evriwan.”


Jisas hemi ansarem hem olsem, “Mi no king olsem olketa king long disfala wol ya. Sapos mi king olsem olketa, bae olketa man blong mi olketa faet strong ya, mekem olketa bikman blong olketa Jiu i no save kasholem mi. Bat mi no king blong hia ya.”


Yufala no letem yufala seleva fo falom wei blong disfala wol, bat yufala mas letem God hemi mekem yufala sens, mekem hemi givim niufala tingting long yufala. Long wei ya nao yufala save luksave long wanem God hemi laekem. From diswan, bae yufala save long olketa gudfala samting wea hemi stret an God hemi hapi long hem.


Olketa Kristin fren, hemi tru wea God hemi kolem yufala fo stap fri. Bat nogud yufala tingse yufala fri fo falom wei blong sin nao. Nomoa. Yufala mas helpem evriwan gudfala bikos yufala save lavem yufala evriwan ya.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan