Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Gudnius abaotem Jisas Kraes wea Mak hemi raetem 10:34 - Pijin Bible

34 mekem olketa mekfan long mi, an spit long mi, an wipim mi moa. An bae olketa kilim mi dae tu, bat long mektri de bae mi laefbaek moa.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

34 mekem olketa mekfan long mi, an spit long mi, an wipim mi moa. An bae olketa kilim mi dae tu, bat long mektri de bae mi laefbaek moa.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Gudnius abaotem Jisas Kraes wea Mak hemi raetem 10:34
24 Iomraidhean Croise  

Olketa ya i les long mi, so olketa kam spit nomoa long ae blong mi.


Mi barava sef, bikos yu no save letem mi go long Grev. Ya, yu no save letem mi hu mi tinghevi long yu, fo lus from yu taem mi dae.


Olketa openem maos blong olketa olsem laeon wea i laek fo kaikaim man, an olketa gohed fo singaot bikfala olsem laeon wea hemi hanggre tumas.


Taem olketa man i kam fo wipim baeksaet blong mi, mi tekemaot sote blong mi. An taem olketa kam fo tok nogud long mi, an pulumaot biad blong mi an olketa gohed fo spit long ae blong mi, mi nating stopem olketa nomoa.


Evriwan i les long hem an tokspoelem hem. Plande taem hemi filnogud tumas, an hemi safa olowe nomoa. Ya, no eniwan nao hemi laek fo luk long hem. Yumi lukim hem olsem hemi samting nating nomoa.


Sapos yumi duim olsem, insaet long tu-tri de nomoa bae hemi save mekem yumi gudbaek moa, an bae yumi stap wetem hem olowe nao.


Stat long taem ya, Jisas hemi go-gohed fo talemaot klia long olketa disaepol olsem, “Mi mas go long Jerusalem, an bae olketa hedprist an olketa tisa blong Lo an olketa nara bikman moa bae olketa meksave long mi an bae olketa kilim mi dae. Bat long mektri de, bae mi laefbaek moa.”


Bihaen, olketa stat fo spit long fes blong hem an fo ki-kilim hem moa. An samfala man olketa hitim hem long fes blong hem,


an olketa sei, “Bikman, mifala tingimbaek wea disfala man blong laea ya, taem hemi laef yet hemi tok olsem ya, ‘Mi bae mi laefbaek moa long mektri de.’


Long taem ya, Haeprist hemi barava kros tumas, so hemi brekem kaleko blong hem, an hemi sei, “!Hemi naf nao! Yumi no lukaotem eni man moa fo tok agensim hem.


Nao samfala long olketa stat fo spit long hem, an samfala long olketa taemapem ae blong hem an hitim hem. An olketa askem hem olsem, “?Profet, hu nao hemi hitim yu?” An olketa sekiuriti tu olketa gohed fo hitim fes blong hem.


bikos hemi go-gohed fo tisim olketa disaepol blong hem nomoa. Hemi talem olketa olsem, “Bae mi San Blong Man, olketa givim mi go long han blong olketa man fo kilim mi dae. Bat bae mi laefbaek moa long mektri de.”


So Herod an olketa soldia blong hem, olketa stat fo mekfan long Jisas an fo tokdaonem hem. Bihaen, olketa mekem hem fo werem wanfala nambawan kaleko olsem kaleko blong king, an olketa sendem hem gobaek moa long Paelat.


Lo blong God, Mosis nao hemi raetem. Bat hao God hemi kaen tumas an evri tru samting abaotem hem moa, Jisas Kraes nao hemi somaot klia long yumi.


an hemi talem hem olsem, “!Ei, long wei blong yumi, gudfala waen nao yumi save givim fastaem long pipol fo dringim ya! An taem olketa dringim plande finis, yumi jes givim kam waen moa wea hemi no gudfala tumas. !Bat yu ya, yu kipim nomoa disfala gudfala waen ya go-go kasem distaem!”


An olketa berem hem, an God hemi mekem hem fo laefbaek moa long mektri de, olsem Buktambu hemi talem.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan