Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Gudnius abaotem Jisas Kraes wea Mak hemi raetem 10:22 - Pijin Bible

22 Bat man ya hemi garem plande samting tumas ya, so taem hemi herem disfala toktok ya, hemi barava sore fogud an hemi go from Jisas nao.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

22 Bat man ya hemi garem plande samting tumas ya, so taem hemi herem disfala toktok ya, hemi barava sore fogud an hemi go from Jisas nao.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Gudnius abaotem Jisas Kraes wea Mak hemi raetem 10:22
20 Iomraidhean Croise  

Oltaem olketa pipol blong mi i hipap kam raonem yu fo herem olketa samting wea bae yu talem, bat olketa nating duim nomoa wanem yu talem long olketa. Maos blong olketa i fulap nomoa long ravis tok, an olketa gohed nomoa fo tingim long wei fo ravem pipol fo winim seleni.


An olketa sid wea olketa foldaon long ples wea rut blong nilagras hemi stap long hem, hemi olsem taem man hemi herem toktok ya bat hemi gohed fo wari nomoa abaotem enikaen samting an hemi lavem tumas olketa risis blong disfala wol. So toktok ya hemi no save grou an hemi no garem eni frut long hem.


Bat man ya hemi garem plande samting tumas ya, so taem hemi herem disfala toktok nomoa, hemi sore fogud an hemi lusim Jisas nao.


Nao taem Jiudas, hu hemi givim Jisas go long han blong olketa enemi blong hem, hemi lukim dat olketa redi fo kilim Jisas dae, hemi sensim tingting blong hem nao. So hemi givim gobaek moa tetifala seleni ya long olketa hedprist an olketa nara bikman ya,


Nao Jisas hemi luk go long man ya an hemi lavem hem tumas, so hemi talem hem olsem, “Wanfala samting nomoa yu mas duim. Yu mas go an salem evrisamting blong yu, an givim go seleni long olketa pua pipol. From diswan nao bae yu garem olketa risis moa long heven. An bihaen ya, yu save kam an falom mi.”


Nao Jisas hemi luk go long olketa disaepol blong hem an hemi tok olsem, “Bae hemi had tumas ya fo olketa pipol wea olketa garem risis fo go insaet long kingdom blong God.”


bikos Herod hemi fraetem Jon from hemi save dat hemi wanfala gud an stretfala man, so Herod hemi lukaftarem Jon gudfala. An evritaem nomoa, Herod hemi laek fo herem toktok blong Jon, nomata olketa toktok ya save mekem Herod fo wari tumas.


King ya hemi barava sore tumas nao. Bat bikos hemi mekem promis finis an olketa fren blong hem olketa bin herem, hemi no save go agensim wanem gele hemi laekem ya.


An Jisas hemi gohed fo tok olsem long olketa, “Yufala mas lukaot gudfala, nogud yufala garem diskaen tingting fo tekem enikaen samting fo yufala seleva nomoa. Bikos tru laef blong man hemi no stap long olketa samting wea hemi garem, nomata hemi garem plande samting tumas.”


Bat man ya hemi wanfala ris man tumas ya, so taem hemi herem diswan nomoa, hemi barava sore fogud nao.


Taem man hemi filnogud long wei wea hemi mekem hem sens olsem God laekem, hemi save sensim tingting blong hem, mekem God hemi sevem hem. So yumi no save sore long diskaen wei. Bat taem man hemi filnogud long wei blong man nomoa, hemi save mekem hem fo dae.


Yufala seleva save finis, diskaen pipol wea olketa durong wetem eniwan an duim enikaen ravis samting olsem moa, olketa no garem eni ples insaet long laef wea Kraes an God nao i King ovarem. An hemi olsem tu fo olketa hu i kavetem olketa samting blong nara pipol, bikos hemi olsem olketa wosipim olketa laea god nomoa ya.


Yu save, Dimas hemi lusim mi nao, bikos hemi lavem tumas wei blong disfala wol, an hemi go finis long Tesalonaeka. An Kresens hemi go finis long Galesia, an Taetas hemi go finis long Dalmesia.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan