Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Gudnius abaotem Jisas Kraes wea Mak hemi raetem 1:43 - Pijin Bible

43-44 An Jisas hemi tokstrong long man ya olsem, “Yu no stori abaotem diswan long eniwan. Bat yu mas go an letem prist fo lukluk long bodi blong yu fastaem. An bihaen, yu mas go an mekem sakrifaes olsem Mosis hemi bin talem, mekem olketa save dat yu gudbaek finis nao.” Nao semtaem nomoa, Jisas hemi sendem go man ya nao.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

43-44 An Jisas hemi tokstrong long man ya olsem, “Yu no stori abaotem diswan long eniwan. Bat yu mas go an letem prist fo lukluk long bodi blong yu fastaem. An bihaen, yu mas go an mekem sakrifaes olsem Mosis hemi bin talem, mekem olketa save dat yu gudbaek finis nao.” Nao semtaem nomoa, Jisas hemi sendem go man ya nao.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Gudnius abaotem Jisas Kraes wea Mak hemi raetem 1:43
7 Iomraidhean Croise  

So ae blong tufala i save lukluk nao. Bat Jisas hemi tokstrong long tufala olsem, “Yutufala mas no talem eniwan abaotem diswan ya.”


An semtaem nomoa disfala ravis sik blong skin ya, hemi finis nao from man ya an bodi blong hem hemi gudbaek moa.


Bat Jisas hemi tokstrong long olketa devol ya, an stopem olketa fo no talemaot watkaen man nao Jisas.


Bat Jisas hemi tokstrong long olketa olsem, “!Yufala no stori abaotem diswan long eniwan moa!” An bihaen hemi sei moa, “Yufala givim samfala kaikai long hem.”


Bihaen, Jisas hemi stopem olketa pipol fo no go storim disfala samting ya long eniwan moa. Bat nomata Jisas hemi go-gohed fo tokstrong long olketa olsem ya, olketa jes go-gohed moa fo talemaot.


Nao mami an dadi blong gele ya, tufala barava sapraes tumas nao. Bat Jisas hemi tokstrong long olketa fo no stori long eniwan abaotem wanem hemi hapen.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan