Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Gudnius abaotem Jisas Kraes wea Mak hemi raetem 1:42 - Pijin Bible

42 An semtaem nomoa disfala ravis sik blong skin ya, hemi finis nao from man ya an bodi blong hem hemi gudbaek moa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

42 An semtaem nomoa disfala ravis sik blong skin ya, hemi finis nao from man ya an bodi blong hem hemi gudbaek moa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Gudnius abaotem Jisas Kraes wea Mak hemi raetem 1:42
8 Iomraidhean Croise  

Taem hemi tok nomoa, wol ya hemi kamap nao. Toktok blong hem hemi mekem evrisamting fo kamaot.


So Jisas hemi sei long hem nao, “!Maewat, yu wanfala woman wea biliv blong yu hemi strong tumas ya! Wanem yu laekem, hemi mas kamtru nao.” An semtaem nomoa, gele blong woman ya hemi gudbaek nao.


So Jisas hemi go long hem an hemi holem han blong hem fo mekem hem stanap. An semtaem nomoa, disfala fiva ya hemi finis from hem nao ya. An bihaen, hemi redim kaikai fo olketa.


Nao Jisas hemi sore tumas long hem, so hemi tasim man ya an hemi sei long hem, “Ya, mi wiling. !Yu gudbaek nao!”


An Jisas hemi tokstrong long man ya olsem, “Yu no stori abaotem diswan long eniwan. Bat yu mas go an letem prist fo lukluk long bodi blong yu fastaem. An bihaen, yu mas go an mekem sakrifaes olsem Mosis hemi bin talem, mekem olketa save dat yu gudbaek finis nao.” Nao semtaem nomoa, Jisas hemi sendem go man ya nao.


An semtaem nomoa, blad ya hemi stop, an woman ya hemi save dat sik blong hem ya hemi barava finis from hem nao.


Yufala ya, wanem mi tisim yufala finis long hem ya, hemi bin mekem yufala klin nao.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan