Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Matiu 8:22 - Pijin Bible

22 Bat Jisas hemi sei long hem, “Yu falom mi distaem nao. Letem olketa pipol hu i dae finis fo berem olketa seleva nomoa.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

22 Bat Jisas hemi sei long hem, “Yu falom mi distaem nao. Letem olketa pipol hu i dae finis fo berem olketa seleva nomoa.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Matiu 8:22
17 Iomraidhean Croise  

Den Elaesa hemi lusim plao blong hem, an aftarem Elaeja. An hemi tok olsem, “Plis yu letem mi go sei gudbae long dadi an mami blong mi fastaem, den bae mi kam falom yu.” Elaeja hemi tok olsem long hem, “Yu gobaek. Bat yu mas tingting gud long wanem mi duim long yu.”


Bihaen, nara man moa hu hemi falom Jisas, hemi tok olsem, “Masta, yu letem mi fastaem fo gobaek fo berem dadi blong mi.”


Taem Jisas hemi lusim ples ya, hemi lukim wanfala man wea nem blong hem Matiu. Man ya, hemi sidaon long ples wea olketa pipol i save kam fo peim taks long hem. An Jisas hemi sei olsem long Matiu, “Yu falom mi.” So Matiu hemi stanap an hemi falom Jisas nao.


An taem hemi wakabaot go moa, hemi lukim wanfala man nem blong hem Livae, san blong Alfeas. Long taem ya, Livae hemi sidaon long ples wea olketa pipol save peim taks long hem ya. An Jisas hemi tok olsem long hem, “Yu kam falom mi.” So Livae hemi getap an falom Jisas nao.


Bikos disfala san blong mi wea hemi lus from mi an wea hemi olsem hemi dae, distaem hemi kambaek an hemi olsem hemi laefbaek moa.’ So olketa gohed fo kaikai an fo hapi nao.


Bat mifala mas mekem fist an mifala mas hapi, bikos brata blong yu ya hemi lus from yumi an hemi olsem hemi dae finis, bat distaem hemi kambaek an hemi olsem hemi laefbaek moa.’”


An bihaen, Jisas hemi tok olsem moa long nara man, “Yu kam falom mi.” Bat man ya hemi sei, “Yu letem mi fastaem fo gobaek fo berem dadi blong mi.”


Bat Jisas hemi sei long man ya, “Yu letem olketa pipol hu i dae finis fo berem olketa seleva. Bat yu ya, yu mas go an talemaot nius abaotem kingdom blong God.”


Long neks de moa, Jisas hemi tingting fo go long provins long Galili nao. Taem hemi lukim Filip, hemi sei long hem, “Yu kam falom mi.”


Long wei ya nao, Jisas hemi talemaot watkaen wei wea Pita bae hemi dae long hem, an hao dae blong hem bae hemi mekem pipol fo luksave long saen blong bikfala paoa blong God. Bihaen diswan, Jisas hemi talem Pita moa, “!Kam falom mi nao!”


Jisas hemi sei long hem, “Nomata sapos mi laekem hem fo stap laef nomoa go-go kasem taem mi kambaek, bae yu no wari long hem. Bat yu falom mi nomoa.”


Long bifoa, yufala bin stap dae nomoa bikos yufala no obeim God an yufala gohed fo sin.


Bat nomata yumi stap dae from sin blong yumi, God hemi mekem yumi laefbaek moa taem hemi mekem Kraes fo laefbaek moa from dae. !Olketa! !Kaenfala lav blong God nao hemi sevem yufala!


Bikos enisamting wea olketa pipol barava luksave long hem, hemi kamap olsem laet nao. Dastawe nao olketa save sei, “!Yufala hu i save slip, yufala wekap nao! Yufala laefbaek moa from dae, mekem laet blong Kraes hemi saenaot long yufala.”


Long bifoa kam, hemi olsem yufala i dae finis bikos long olketa sin wea yufala mekem, an bikos long disfala olfala ravis wei wea hemi stap long tingting blong yufala. Bat God hemi bin mekem yufala fo laefbaek moa wetem Kraes. God hemi fogivim olketa sin blong yumi finis.


Bat eni wido woman wea hemi falom tingting blong bodi blong hem seleva nomoa, hemi olsem hemi dae finis ya nomata hemi laef yet.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan