Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Matiu 7:21 - Pijin Bible

21 “Olketa hu i sei long mi, ‘Yu Masta blong mi’, bae i no evriwan long olketa nao wea olketa save go insaet long kingdom long Heven. Bat man hu hemi duim wanem Dadi blong mi long heven hemi laekem, hem nao bae hemi save go insaet long laef ya.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

21 “Olketa hu i sei long mi, ‘Yu Masta blong mi’, bae i no evriwan long olketa nao wea olketa save go insaet long kingdom long Heven. Bat man hu hemi duim wanem Dadi blong mi long heven hemi laekem, hem nao bae hemi save go insaet long laef ya.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Matiu 7:21
49 Iomraidhean Croise  

Eniwan hu hemi duim wanem Dadi blong mi long heven hemi laekem, hem nao brata blong mi an sista blong mi an mami blong mi.”


Nao Jisas hemi sei long Saemon, “Saemon san blong Jona, yu save hapi tumas ya, bikos wanem yu talemaot abaotem mi, i no man nao hemi somaot long yu ya. Bat Dadi blong mi long heven, hem nao hemi somaot diswan long yu.


An Jisas hemi sei moa, “Yufala mas lukaot, nogud yufala lukdaon long eniwan long olketa smolfala pikinini ya. Mi talem long yufala, olketa enjel blong olketa i stap wetem Dadi blong mi long heven.


“Mi talem long yufala moa, sapos tufala long yufala long disfala wol i wanmaen fo askem enisamting, Dadi blong mi long heven bae hemi duim wanem yutufala askem.


an hemi sei, “Mi talem yufala tru samting nao, sapos yufala no sensim wei blong yufala an sapos yufala no kamap olsem olketa smolfala pikinini, bae yufala nating fit fo go insaet long kingdom long Heven.


Nao Jisas hemi sei moa, “Bae Dadi blong mi hemi duim olsem long yufala evriwan tu, sapos yufala no barava fogivim olketa brata blong yufala.”


An mi talem long yufala moa, fo wanfala kamel fo go insaet long smolfala hol blong wanfala nila hemi had tumas ya, bat hemi barava had moa fo ris man fo go insaet long kingdom long Heven.”


Bat taem olketa go fo baem oel nomoa, disfala man fo marit ya hemi kam nao. So nara faefala gele wea olketa redi finis ya, olketa go wetem hem nao. An taem olketa go insaet finis long ples blong fist blong marit, doa ya olketa satem nao.


Long taem ya, bos blong hem hemi sei, ‘!Oo gud tumas! Yu ya, yu gudfala wakaman wea yu kipim promis olowe ya. Yu bin lukaftarem gud disfala smolfala waka ya, olsem, bae mi putum yu fo lukaftarem plande samting moa. Yu kam an joen wetem mi fo gohed fo hapi olowe.’


Nao Jisas hemi go farawe lelebet from olketa, an hemi nildaon an hemi prea olsem nao, “Oo Dadi blong mi, sapos hemi no had tumas, plis yu no mekem mi fo safa long diskaen wei ya. Bat yu no falom wanem mi laekem, bat yu falom wanem yu laekem.”


Bihaen, Jisas hemi go moa long mektu taem an hemi prea olsem, “Oo Dadi blong mi, sapos mi mas safa long diskaen wei ya, oraet, letem hem gohed olsem nao falom wanem yu laekem.”


Eniwan hu hemi duim wanem God hemi laekem hem fo duim, hem nao hemi brata blong mi an sista blong mi an mami blong mi.”


An sapos ae blong yu hemi mekem yu fo lusim biliv blong yu, yu mas pulumaot nomoa. Moabeta yu garem wanfala ae nomoa an yu save go insaet long kingdom blong God. Nogud yu garem tufala ae bat olketa torowem yu go long hel.


Bat Jisas hemi sei, “Nomoa, olketa hu i herem toktok blong God an duim wanem hemi talem, olketa ya nao save hapi tumas ya.”


Taem man hu hemi onam haos ya hemi go an satem doa, bae yufala stanap aotsaet an gohed fo noknok an askem hem olsem nao, ‘Plis masta. ?Yu save openem doa fo mifala?’ Bat bae hemi ansarem yufala olsem, ‘!Mi nating save long yufala ya!’


Yufala save, fo wanfala kamel fo go insaet long smolfala hol blong wanfala nila hemi had tumas ya, bat hemi barava had moa fo man hu hemi ris fo go insaet long kingdom blong God.”


“?Waswe nao yufala sei, ‘!Masta, yu nao Masta blong mifala!’ bat yufala nating save duim nomoa wanem mi talem long yufala?


Yufala save long mi nao, so bae yufala save long Dadi blong mi tu ya. Stat long distaem, bae yufala save long hem an bae yufala lukim hem nao.”


Man hu hemi heitem mi, hemi heitem Dadi blong mi tu ya.


Nao Jisas hemi sei long hem, “Mi talem yu tru samting nao, sapos man hemi no bon moa long wata an long Holi Spirit, hemi no save fo go insaet long kingdom blong God.


Bat Jisas hemi tok olsem long olketa, “Dadi blong mi, oltaem nomoa hemi gohed fo waka, so mi mas gohed fo duim semsamting tu.”


Dadi blong mi nao hemi laekem evriwan wea olketa luksave long San blong hem an wea olketa biliv long hem, fo olketa garem tru laef wea hemi no save finis. An mi ya, bae mi mekem olketa fo laefbaek moa long Lasde.”


Man hu hemi wiling fo duim wanem God hemi laekem, bae hemi save luksave long tising blong mi. An bae hemi save sapos tising ya hemi stat kam long God o sapos hemi stat kam long tingting blong mi seleva nomoa.


an tufala stori wetem olketa Kristin an mekem tingting blong olketa fo kamap strong moa, an tufala tok long olketa olsem, “Yufala mas gohed fo biliv strong long Jisas. Bikos yumi mas go insaet long plande hadtaem bifoa yumi save kasem kingdom blong God.”


Yufala no letem yufala seleva fo falom wei blong disfala wol, bat yufala mas letem God hemi mekem yufala sens, mekem hemi givim niufala tingting long yufala. Long wei ya nao yufala save luksave long wanem God hemi laekem. From diswan, bae yufala save long olketa gudfala samting wea hemi stret an God hemi hapi long hem.


Olketa pipol hu i lisin nating long Lo ya, olketa no save stret long ae blong God. Bat olketa pipol hu i obeim Lo ya nao, bae God hemi mekem olketa stret long ae blong hem.


Nogud yufala obeim olketa taem olketa gohed fo lukluk nomoa, mekem olketa hapi long yufala. Bat yufala mas traehad oltaem fo duim wanem God hemi laekem, bikos yufala i olketa wakaman blong Kraes.


Wantok blong yufala Epafras wea hemi wakaman blong Jisas Kraes, hemi talem halo go long yufala. Oltaem nomoa hemi gohed fo prea strong fo yufala. Hemi askem God fo helpem yufala fo stanap strong finis long Kristin laef blong yufala, an fo mekem tingting blong yufala hemi savegud long evrisamting wea God hemi laekem.


God hemi laekem laef blong yufala fo hemi holi an yufala mas no durong wetem eniwan.


An nomata wanem hemi hapen, yufala mas talem tengkiu long God. Olketa samting ya nao God hemi laekem yufala fo duim, bikos yufala stap joen wetem Jisas Kraes.


Nomata hemi talem hemi barava save long God, wei blong hem hemi somaot dat hemi nating save long God. Olketa pipol olsem, i barava nogud tumas an nating wiling fo obeim God an olketa no save duim eni gud samting.


Mi prea wea bae God ya hemi givim evri gudfala samting long yufala, mekem yufala save duim wanem hemi laekem. An mi prea tu wea long paoa blong Jisas Kraes, bae God hemi duim long yumi wanem hem seleva hemi hapi long hem. An bae yumi mekhae long Kraes olowe nao. Amen.


Olketa pipol hu i herem Gudnius ya fastaem, olketa no save go insaet long ples fo res ya bikos olketa i no biliv. Bat long distaem, ples ya hemi stap yet fo olketa deferen pipol fo go insaet.


Yufala no krangge fo lisin nating long disfala toktok, bat yufala mas duim wanem hemi talem.


God hemi laekem yufala fo gohed long olketa stretfala wei, mekem yufala save stopem krangge toktok blong olketa pipol hu i no garem gudfala save.


Distaem wea yufala stap yet long disfala wol, yufala mas no falom olketa ravis tingting blong yufala seleva. Nomoa ya. Yufala mas falom wanem God hemi laekem.


An bae olketa strik tumas taem olketa rulim olketa kantri ya, an bae olketa brekemdaon paoa blong olketa, olsem yumi save brekem olketa kap nomoa.


Olketa pipol hu i wasim kaleko blong olketa, olketa save hapi tumas. Bikos olketa nao i fit fo kaikaim frut blong tri blong laef, an olketa fit tu fo go insaet long olketa geit blong biktaon ya.


Olketa pipol hu i winim faet olsem, olketa nao bae werem waet kaleko ya. An bae mi no tekemaot nem blong olketa from disfala buk blong laef. An long ae blong Dadi blong mi an ae blong olketa enjel blong hem, bae mi talemaot dat olketa nao barava blong mi.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan