Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Matiu 6:2 - Pijin Bible

2 “So taem yu givim enisamting fo helpem wanfala man, yu mas no trae fo somaot long evriwan, olsem olketa pipol hu i save laea tumas olketa save duim long olketa preahaos an long olketa bikrod long midol long taon. Olketa duim olsem fo mekem olketa pipol tinghae long olketa nomoa. Mi talem yufala tru samting nao, olketa tekem blesing blong olketa finis nao ya.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

2 “So taem yu givim enisamting fo helpem wanfala man, yu mas no trae fo somaot long evriwan, olsem olketa pipol hu i save laea tumas olketa save duim long olketa preahaos an long olketa bikrod long midol long taon. Olketa duim olsem fo mekem olketa pipol tinghae long olketa nomoa. Mi talem yufala tru samting nao, olketa tekem blesing blong olketa finis nao ya.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Matiu 6:2
56 Iomraidhean Croise  

Hemi gohed fo helpem olketa pua pipol, an olketa gudfala wei blong hem bae hemi stap olowe. God hemi talem dat man ya hemi stret olowe, an bae olketa pipol i tinghae long hem.


Olketa nogud pipol i gohed fo tekem olketa samting blong olketa narafala pipol, an olketa nating save kam an givimbaek. Bat olketa gudfala pipol, i wiling tumas fo givim go olketa samting long olketa narafala pipol.


Taem yu kaen long puaman, Yawe hemi garem kaon long yu. Hem nao bae sensimbaek gudfala long yu.


Plande man talem yu save trastem olketa, bat hemi had tumas fo faendem kaen man olsem.


Givim olketa samting long plande pipol, bikos yu no save watkaen trabol nao bae hemi kasem disfala wol.


Bae mi sendem olketa kam fo faetem yufala, bikos yufala les long mi. Bae mi letem olketa panisim yufala, bikos yufala mekem mi kros tumas. An bae olketa kam fo spoelem ples blong yufala, an fo stilim evrisamting blong yufala. An bae olketa step long yufala, olsem wea man hemi step nomoa long mad falom rod.


Yufala mas searem kaikai blong yufala wetem olketa hu i hanggre. Yufala mas letem olketa hu i no garem hom fo kam an stap wetem yufala. Yufala mas givim kaleko long olketa pua pipol hu i no garem kaleko, an yufala mas no haed from olketa wantok hu i kam fo askem yufala fo helpem olketa.


Dastawe nao Lod God hemi nating hapi long olketa yang pipol blong olketa, an hemi no sore long olketa wido an olketa pikinini wea mami an dadi blong olketa i lus, bikos olketa evriwan i les finis long hem. Olketa gohed nomoa fo duim olketa ravis samting, an oltaem olketa gohed fo talem olketa laea toktok. Bat nomata Yawe hemi panisim olketa olsem, hemi gohed fo kros nomoa long olketa. An bae hemi redi fo panisim olketa moa.


Yawe hemi gohed fo tok olsem, “!Sekiuriti! !Bloum trampet fo wonem olketa pipol! Olketa enemi i redi fo kamdaon nao an tekova long kantri blong mi Yawe, olsem bikfala igol hemi sut kamdaon fo kasholem kokorako. Olketa pipol blong mi i brekem finis disfala agrimen wea mi bin mekem wetem olketa, an olketa les fo obeim tising blong mi nao.


Yufala save laea tumas ya. Wanem God hemi mekem profet Aesaea fo talemaot abaotem yufala, hemi tru tumas ya


An long eli moning, yufala save sei, ‘Bae hemi ren ya bikos skae hemi red an hemi dak tumas.’ Yufala save hao fo luksave long olketa samting long skae, bat yufala nating save luksave long mining blong olketa saen blong disfala taem.


Bat Jisas hemi save finis wea olketa garem ravis tingting nomoa ya, so hemi sei, “?Waswe nao yufala wande fo trikim mi? Yufala save laea tumas ya.


Olketa duim nomoa olketa gudfala samting, mekem olketa pipol lukim nomoa ya. An strap fo taengem Lo long bodi blong olketa, olketa mekem hem bik tumas. An olketa rop wea i hangdaon long en blong kaleko blong olketa, olketa mekem bikfala tu.


Nao long taem blong fist an long taem olketa go long preahaos, olketa laekem tumas fo sidaon long olketa nambawan ples.


Bae disfala bos ya hemi panisim fogud disfala wakaman ya, an bae hemi putum hem stap tugeta wetem olketa pipol wea olketa save laea tumas. Long ples ya, bae olketa go-gohed fo krae nomoa an fo sore bikfala.”


An mi talem yufala tru samting nao, bae no eni lelebet samting insaet long Lo hemi save lus ya. Bae Lo hemi stap nomoa, go-go kasem taem wea wol an skae bae i finis an evrisamting i kasem barava en blong hem.


An Jisas hemi sei moa, “Taem yufala stop fo no kaikai, yufala mas no duim olsem olketa pipol hu i save laea tumas, wea olketa save mekem fes blong olketa fo luk sore taem olketa stop fo no kaikai. Olketa duim olsem fo mekem olketa pipol i save lukim nomoa ya. Bat mi talem yufala tru samting nao, olketa tekem blesing blong olketa finis taem olketa pipol i tinghae long olketa ya.


Bat yu ya, taem yu givim enisamting fo helpem eniwan, yu mas duim long wei wea nomata fren blong yu, hemi no save long hem.


An Jisas hemi sei moa, “Taem yufala prea, yufala mas no duim olsem olketa pipol hu i save laea tumas, wea olketa laekem tumas fo go stanap long preahaos an long olketa bikrod long midol long taon, taem olketa prea. Olketa duim olsem fo mekem olketa pipol save lukim olketa nomoa ya. Mi talem yufala tru samting nao, olketa tekem blesing blong olketa finis ya.


!Yu man fo laea tumas ya! Yu mas aotem bikfala pisgraon ya from ae blong yu seleva fastaem. An bihaen, bae yu save lukluk gud nao, an yu save aotem moa smolfala pisgraon ya wea hemi kasem ae blong brata blong yu.


An taem olketa go long preahaos an long taem blong fist, olketa laekem tumas fo sidaon long olketa nambawan ples nomoa.


Nao Jisas hemi talem olketa olsem, “Yufala save laea tumas ya. Wanem God hemi talem profet Aesaea fo raetem abaotem yufala hemi tru tumas ya, wea hemi sei, ‘Pipol ya, long toktok nomoa olketa mekhae long mi, bat maen blong olketa hemi barava stap farawe from mi nao.


Bat yufala ya, yufala mas givim kaikai wea hemi stap long olketa plet blong yufala fo go long olketa pua pipol. Sapos yufala duim olsem, bae evrisamting ya hemi save klin tu ya.


“!Yufala olketa Farasi, yufala lukaot! Bikos taem yufala go insaet long preahaos, yufala laekem tumas fo sidaon long olketa nambawan ples. An taem yufala wakabaot go long maket, yufala laekem tumas olketa pipol fo mekhae long yufala.


So yufala mas salem evrisamting wea yufala garem, an yufala mas givim evri seleni ya fo go long olketa pua pipol. Yufala mas yusim diskaen paos wea hemi no save olo an brek. Long disfala wei ya, yufala hipimap olketa risis blong yufala long heven wea bae olketa no save finis enitaem. An long heven ya, bae no eni man fo stil i save kam an no eni kokoros tu i save spoelem olketa samting.


Yufala barava krangge tru ya. Yufala save luksave long olketa samting long disfala wol an long skae tu. ?So waswe nao yufala no save luksave nomoa long wanem hemi go-gohed long distaem?”


Nao Masta hemi ansarem hem olsem, “Yufala ya, yufala save laea tumas ya. Eniwan long yufala, nomata long Sabat de, bae hemi save tekemaot rop from buluka o dongki blong hem an lidim hem go long wata, mekem hemi save dring.


“Yufala mas lukaot long olketa tisa blong Lo, wea olketa praod fo werem olketa longfala kaleko, an taem olketa wakabaot go long maket, olketa laekem olketa pipol fo mekhae long olketa. An taem olketa go long preahaos an long taem blong fist, olketa laekem tumas fo sidaon long olketa nambawan ples nomoa.


!Bat yufala hu i ris, yufala lukaot! Bikos yufala bin kasem taem blong hapi blong yufala finis nao.


An hao nao yu save talem olsem long brata blong yu, ‘Ei, brata. Letem mi tekemaot disfala smol pisgraon from ae blong yu ya.’ Bat yu ya, yu nating lukim nomoa disfala bikfala pisgraon wea hemi kasem ae blong yu seleva. !Yu man fo laea tru nao! Yu mas aotem bikfala pisgraon ya from ae blong yu seleva fastaem. An bihaen, bae yu save lukluk gud an yu save aotem moa smolfala pisgraon ya wea hemi kasem ae blong brata blong yu.”


Jiudas, hemi man fo lukaftarem seleni blong olketa ya. So diswan hemi mekem samfala disaepol fo tingse Jisas hemi talem Jiudas fo go an baem samfala samting fo olketa yusim long olketa bikde ya, o fo hemi givim samfala samting long olketa pipol hu i pua.


“Mi nating wari nomoa fo pipol tinghae long mi.


Yufala laekem tumas fo olketa pipol i tinghae long yufala, bat God hu hem nomoa hemi God, yufala nating wari fo duim enisamting fo mekem hem tinghae long yufala. So hemi had tumas fo yufala bilivim mi tu ya.


Sapos man hemi talemaot tingting blong hem seleva nomoa, hemi duim diswan fo mekem hem seleva nomoa fo kamap hae ya. Bat man hu hemi wande fo mekhae long man hu hemi sendem hem kam, hem nao hemi talem tru samting olowe an hemi nating save laea.


Hemi wanfala man wea hemi tinghae long God an hemi wosipim hem, an evriwan long famili blong hem olketa olsem tu. An hemi save helpem tumas olketa Jiu hu olketa pua, an evritaem nomoa hemi save prea long God.


An hemi tok olsem, ‘Konilias, God hemi bin herem prea blong yu finis, an hemi luksave wanem yu bin duim fo helpem olketa pua pipol.


Nao Konilias hemi barava fraet tumas, an hemi lukluk strong go long enjel ya, an hemi sei, “?Wanem nao ya, bikman?” An enjel hemi tok long hem olsem, “God hemi herem finis olketa prea blong yu, an hemi lukim wanem yu bin duim fo helpem olketa pua pipol, an distaem hemi laek fo helpem yu nao.


So olketa disaepol i agri nao fo helpem olketa Kristin fren hu i stap long Jiudia, falom haomas seleni eniwan hemi garem fo sendem go.


“Plande yia lelebet nao mi bin lusim Jerusalem, so mi kambaek moa fo tekem kam samfala seleni fo helpem olketa wantok blong mi wea olketa pua, an fo mekem olketa sakrifaes long God.


Nao long taon long Jopa, wanfala disaepol hemi stap nem blong hem Tabita, an long langguis long Grik nem blong hem Dokas. An disfala woman ya, evritaem nomoa hemi save duim olketa gudfala samting, an hemi save helpem olketa pua pipol.


Sapos God givim spesol paoa long yumi fo strongim tingting blong eniwan, yumi mas duim nao. An sapos hemi spesol paoa fo helpem pipol wetem enikaen samting, yumi mas duim long gudfala wei. Sapos yumi garem spesol paoa fo lidim pipol, yumi mas lukaftarem olketa gudfala. An sapos yumi garem spesol paoa fo sore an kaen long pipol, yumi mas duim nomoa an hapi long hem.


Nomata mi givim go evrisamting blong mi fo olketa pua, an nomata mi letem olketa enemi fo bonem mi fo dae long faea, bat sapos mi no lavem olketa pipol, bae mi no save winim enisamting long diswan nomoa.


Olketa askem nomoa fo mitufala mas tingim olketa pua pipol long Jerusalem, an diswan nao mi barava traehad tumas fo duim ya.


Man hu i save stil olowe, hemi mas finis from diskaen wei an stat fo waka gudfala. Hemi mas duim olketa gudfala samting long han blong hem, mekem hemi save helpem olketa hu i pua.


An mifala no trae fo mekem yufala o eni nara pipol moa fo mekhae long mifala.


Yu talem strong long olketa fo olketa mas duim olketa gudfala samting, an olketa mas wiling fo helpem olketa nara pipol an searemaot wanem olketa garem. Olketa gudfala waka olsem ya, hem nao olsem gudfala risis blong olketa,


Gudfala fren, yu mekem mi filhapi tumas an yu strongim tingting blong mi bikos wei blong yu fo lavem olketa pipol blong God hemi mekem tingting blong olketa fo kamap strong moa.


An yufala mas no foget fo duim olketa gudfala waka an fo helpem olketa nara pipol, bikos olketa sakrifaes olsem nao, God hemi hapi long hem.


Nao taem eniwan long yufala hemi gohed fo talemaot toktok blong God, hemi mas talemaot nomoa olketa toktok wea God hemi givim kam. An taem eniwan long yufala hemi helpem olketa pipol, hemi mas duim long paoa wea God hemi givim long hem. From olketa gudfala waka olsem, bae pipol save preisim God long nem blong Jisas Kraes. Hem nao hemi garem bikfala paoa an saen blong bikfala paoa ya, evritaem an olowe nao. Amen.


Den Sol hemi tok olsem, “Ya, mi mekem samting wea hemi nogud, bat plis yu tinghae long mi long ae blong evri bikman, an long ae blong olketa pipol blong yumi. Plis yu kam mekem yumitufala gobaek fo wosipim Yawe God blong yu.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan