Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Matiu 6:10 - Pijin Bible

10 Yu mekem kingdom blong yu fo kam. Yu mekem wanem yu laekem nomoa fo hapen long disfala wol, olsem wea hemi hapen long heven.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

10 Yu mekem kingdom blong yu fo kam. Yu mekem wanem yu laekem nomoa fo hapen long disfala wol, olsem wea hemi hapen long heven.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Matiu 6:10
44 Iomraidhean Croise  

Yu nomoa yu Yawe. Yu nomoa mekem heven wetem evrisamting long hem, an wol wetem evrisamting long hem, an si wetem evrisamting long hem. Yu nomoa givim laef long olketa evriwan. An olketa long heven i gohed fo mekem wosip long yu.


Hemi tok olsem, “Mi bin putum finis king blong mi long Saeon, disfala holi maonten blong mi ya.”


(Profet) !Olketa! Long taem wea bae hemi kam, disfala maonten wea Tambuhaos blong Yawe hemi stap antap long hem, bae hemi kamap hae moa winim evri narafala maonten. An olketa pipol blong evri narafala kantri bae i save kam tugeta long hem.


Yawe hemi gohed fo tok olsem, “Mi talem stret long yu nao. Taem bae hemi kam, wea mi mekem Brans fo kamap long laen blong King Deved. Bae hemi wanfala king hu hemi waes, an bae hemi rul ovarem lan ya long wei wea hemi stret fogud.


Long taem blong olketa king ya, disfala God long heven bae hemi mekem wanfala kingdom fo kamap wea no eniwan save spoelem enitaem. An bae no eni narafala king moa save winim hem. Disfala kingdom ya bae hemi pisisim finis olketa narafala kingdom, an rul blong hem bae hemi stap evritaem olowe.


Evri pipol long wol, i olsem nating nomoa long ae blong hem. Ya, evri enjel long heven an evri pipol long wol i stap nomoa andanit long paoa blong hem. No eniwan long wol save agensim hem, an no eniwan save askem hem olsem, ‘?Wanem nao yu duim ya?’


Long spesol drim ya, Mi lukim dat wanfala samting wea hemi luk olsem wanfala man, an olketa klaod nao i stap raonem hem. Hemi kam long ples ya an olketa tekem hem go long datfala Man hu hemi bin stap kam fo evritaem olowe.


Paoa an hae nem blong evri king long disfala wol, wetem evri gudfala samting insaet long kingdom blong olketa, God hu hemi barava hae tumas bae hemi givim long olketa pipol blong hem. Bae kingdom blong olketa hemi no save finis. An bae evri king long wol i mekhae long olketa, an obeim olketa.”


Yawe hemi tok olsem, ?!Olketa pipol blong Saeon! !Yufala mas barava hapi! !Olketa pipol blong Jerusalem! !Yufala mas singaot bikfala! !Yufala lukim! King blong yufala hemi kam nao. Wei blong hem hemi stret olowe, an hemi winim finis olketa enemi blong hem. Bat hemi no haemapem hem seleva, an hemi raed kam antap long wanfala yang dongki.


Eniwan hu hemi duim wanem Dadi blong mi long heven hemi laekem, hem nao brata blong mi an sista blong mi an mami blong mi.”


An mi talem yufala tru samting nao, samfala long yufala hu i stanap long hia, bifoa yufala dae, bae yufala lukim mi San Blong Man, mi kam long kingdom blong mi.”


Bihaen, Jisas hemi go moa long mektu taem an hemi prea olsem, “Oo Dadi blong mi, sapos mi mas safa long diskaen wei ya, oraet, letem hem gohed olsem nao falom wanem yu laekem.”


an hemi sei, “Yufala evriwan i mas lusim olketa ravis wei blong yufala, bikos kingdom long Heven hemi kolsap kam nao.”


Taem Jisas hemi go stap long Kapaneam hemi stat fo talemaot toktok blong God long olketa pipol nao, wea hemi sei, “Yufala evriwan mas lusim olketa ravis wei blong yufala, bikos kingdom long Heven hemi kolsap kam nao.”


“Olketa hu i sei long mi, ‘Yu Masta blong mi’, bae i no evriwan long olketa nao wea olketa save go insaet long kingdom long Heven. Bat man hu hemi duim wanem Dadi blong mi long heven hemi laekem, hem nao bae hemi save go insaet long laef ya.


!God blesim disfala man wea bae hemi kamap King olsem olo blong mifala Deved! !Preisim God long heven!”


Eniwan hu hemi duim wanem God hemi laekem hem fo duim, hem nao hemi brata blong mi an sista blong mi an mami blong mi.”


Nao Jisas hemi ka-kam kolsap long Jerusalem, an olketa pipol olketa tingse disfala kingdom blong God, bae hemi kam nao. So taem olketa pipol olketa go-gohed fo herem toktok blong Jisas yet, hemi gohed moa fo talem wanfala tokpiksa long olketa,


An olketa tok olsem, “!God, yu blesim disfala King hu hemi kam long nem blong yu! !Piis mas stap long heven, an yumi preisim God!”


“Oo, Dadi blong mi, sapos yu wiling, yu no letem mi fo safa long diskaen wei ya. Bat yu no falom wanem mi laekem, bat yu falom nomoa wanem yu laekem.”


Nao Jisas hemi talem olsem, “Kaikai blong mi nao hemi fo obeim man wea hemi sendem mi kam an fo duim disfala waka wea hemi givim long mi, go-go mi barava finisim.


Dadi blong mi nao hemi laekem evriwan wea olketa luksave long San blong hem an wea olketa biliv long hem, fo olketa garem tru laef wea hemi no save finis. An mi ya, bae mi mekem olketa fo laefbaek moa long Lasde.”


Man hu hemi wiling fo duim wanem God hemi laekem, bae hemi save luksave long tising blong mi. An bae hemi save sapos tising ya hemi stat kam long God o sapos hemi stat kam long tingting blong mi seleva nomoa.


Bihaen, God hemi tekemaot Sol moa, an hemi mekem Deved nao fo kamap king blong olketa. An hem nao wanem God hemi talem abaotem Deved ya, wea hemi sei, ‘Mi luksave dat Deved disfala san blong Jese, hem nao man hu hemi barava wanmaen wetem mi, an bae hemi duim evrisamting wea mi laekem hem fo duim.’


Mifala no save mekem hem fo sensim tingting blong hem so mifala kuaet nao an mifala sei nomoa, “Wanem Masta hemi laekem, hem nao hemi mas kamtru.”


An hemi sei moa, ‘God blong olketa olo blong yumi nao hemi siusim yu, mekem yu save long wanem hemi laekem, an mekem yu lukim disfala Stretfala Wakaman blong hem an herem olketa toktok blong hem.


Yufala no letem yufala seleva fo falom wei blong disfala wol, bat yufala mas letem God hemi mekem yufala sens, mekem hemi givim niufala tingting long yufala. Long wei ya nao yufala save luksave long wanem God hemi laekem. From diswan, bae yufala save long olketa gudfala samting wea hemi stret an God hemi hapi long hem.


Nogud yufala obeim olketa taem olketa gohed fo lukluk nomoa, mekem olketa hapi long yufala. Bat yufala mas traehad oltaem fo duim wanem God hemi laekem, bikos yufala i olketa wakaman blong Kraes.


God hemi tekem yumi aot finis from paoa blong tudak, an hemi putum yumi andanit long paoa blong San blong hem wea hemi lavem hem tumas.


Olsem, stat long taem wea mifala herem olketa samting abaotem yufala ya, mifala gohed nomoa fo prea fo yufala. Mifala gohed fo askem God wea Holi Spirit hemi mas mekem yufala fulap long gudfala tingting an gudfala save, mekem yufala savegud long wei blong God.


God hemi laekem laef blong yufala fo hemi holi an yufala mas no durong wetem eniwan.


An nomata wanem hemi hapen, yufala mas talem tengkiu long God. Olketa samting ya nao God hemi laekem yufala fo duim, bikos yufala stap joen wetem Jisas Kraes.


Bat olketa enjel ya, olketa i gudfala spirit hu i duim waka blong God. An God hemi sendem olketa kam fo helpem olketa pipol hu bae hemi sevem olketa.


Yufala mas gohed fo stanap strong, mekem yufala save duim wanem God hemi laekem. Sapos olsem, bae yufala save tekem wanem hemi promis fo givim long yufala.


Den mi tok olsem, ‘O God, mi long hia nao, an mi redi fo duim wanem yu laekem mi fo duim, olsem olketa bin raetem abaotem mi insaet long Buktambu.’”


Mi prea wea bae God ya hemi givim evri gudfala samting long yufala, mekem yufala save duim wanem hemi laekem. An mi prea tu wea long paoa blong Jisas Kraes, bae God hemi duim long yumi wanem hem seleva hemi hapi long hem. An bae yumi mekhae long Kraes olowe nao. Amen.


God hemi laekem yufala fo gohed long olketa stretfala wei, mekem yufala save stopem krangge toktok blong olketa pipol hu i no garem gudfala save.


Distaem wea yufala stap yet long disfala wol, yufala mas no falom olketa ravis tingting blong yufala seleva. Nomoa ya. Yufala mas falom wanem God hemi laekem.


Nao mekseven enjel hemi bloum trampet blong hem. An mi herem olketa toktok long heven, wea olketa singaot olsem, “Evrisamting long wol ya hemi barava kam andanit long paoa blong Masta blong yumi wetem disfala Mesaea blong hem. An bae hemi rul ovarem evrisamting evritaem an olowe.”


Nao mi herem moa wanfala voes long heven, wea hemi singaot olsem, “Distaem, God blong yumi hemi sevem yumi nao, an hemi somaot dat hemi garem paoa fo rul olsem King. An disfala Mesaea blong hem, hemi somaot dat hemi garem paoa ovarem evrisamting. Hemi olsem, bikos disfala man fo tokagensim olketa Kristin, olketa bin raosim hem finis from heven. Bifoa ya, nomata de an naet, hemi save tokagensim olketa long frant long God.


Nao mi herem moa noes blong plande pipol tumas wea olketa singaot bikfala. Hemi meknoes tumas olsem bikfala wev an bikfala tanda. Olketa sei olsem, “!Haleluya! God Masta blong yumi hu hemi garem evri paoa, hem nomoa hemi King.


An mi lukim moa samfala tron. An mi lukim tu olketa spirit blong olketa pipol wea olketa bin katemaot hed blong olketa bifoa, bikos olketa bin talemaot tru toktok abaotem Jisas an olketa bin obeim toktok blong God. Olketa ya, olketa no wosipim wael animol ya o kaving blong hem. An olketa no tekem tu disfala mak blong wael animol ya long fohed o long han blong olketa. Olketa laefbaek moa long taem ya, an God hemi mekem olketa fo sidaon long olketa tron fo rulim olketa pipol. Olketa stap fo rul wetem Kraes fo 1,000 yia.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan