Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Matiu 3:17 - Pijin Bible

17 An long semtaem tu, toktok hemi kamdaon long heven wea hemi sei, “Hem ya nao barava San blong mi wea mi lavem tumas, an mi hapi tumas long hem.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

17 An long semtaem tu, toktok hemi kamdaon long heven wea hemi sei, “Hem ya nao barava San blong mi wea mi lavem tumas, an mi hapi tumas long hem.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Matiu 3:17
18 Iomraidhean Croise  

King ya hemi tok olsem, “Bae mi talemaot samting wea Yawe hemi bin talem. Hemi talem finis long mi olsem, ‘Yu nao san blong mi. Stat tude mi nao dadi blong yu.


Yawe hemi tok moa olsem, “!Olketa! Hem ya nao wakaman blong mi, wea mi gohed fo mekem hem strong. Mi bin siusim hem, an mi hapi tumas long hem. Mi putum finis Spirit blong mi long hem, an bae hemi jajem evri kantri long stretfala wei.


(Profet) Yawe hemi bin hapi tumas fo mekhae long stretfala wei blong hem. An hemi bin laekem tumas olketa pipol blong hem fo mekhae long hem an olketa tising blong hem.


An prist hemi mas kilim wanfala fo mekem sakrifaes fo mekem man ya stret moa long ae blong mi, an hemi mas kilim narawan fo mekem sakrifaes wea hemi barava bone. Long disfala wei, datfala man hemi save kamap klin long ae blong mi.


“Disfala man, hem nao mi bin siusim hem fo wakaman blong mi, hem nao mi barava lavem, an hem nao mi hapi tumas wetem. Bae mi sendem Spirit blong mi fo stap wetem hem, an bae hemi somaot stretfala wei long olketa pipol long wol.


Taem Pita hemi toktok yet, wanfala klaod wea hemi saen tumas hemi kam kolsap antap long olketa nao. An olketa herem toktok wea hemi kamaot long klaod ya wea hemi sei, “Hem ya nao barava San blong mi wea mi lavem hem tumas an mi hapi tumas long hem. !Yufala mas heremgud wanem hemi talem!”


Long semtaem nomoa, toktok hemi kamdaon long heven wea hemi sei, “Yu nao barava San blong mi wea mi lavem yu tumas, an mi hapi tumas long yu.”


Long taem ya nomoa, wanfala klaod hemi kam kolsap antap long olketa nao. An olketa herem toktok wea hemi kamaot long klaod ya wea hemi sei, “Hem ya nao barava San blong mi wea mi lavem tumas. !Yufala mas heremgud wanem hemi talem!”


an Holi Spirit hemi kamdaon long hem olsem wanfala kurukuru. An semtaem nomoa, toktok blong God hemi kamdaon long heven, an hemi sei, “Yu nao, yu barava San blong mi wea mi lavem yu tumas an mi hapi tumas long yu.”


An olketa herem toktok wea hemi kam insaet long klaod ya, wea hemi sei, “Hem ya nao barava San blong mi wea mi bin siusim. !Yufala mas heremgud wanem hemi talem!”


Dadi ya hemi lavem San blong hem an hemi somaot long hem evrisamting wea hemi duim. Bae hemi somaot long hem olketa waka wea hemi bikfala moa winim wanem hemi duim finis, mekem yufala barava sapraes fo lukim.


An Dadi ya hu hemi sendem mi kam, hem seleva hemi talemaot finis evrisamting abaotem mi. Bat yufala ya, yufala nating herem hem yet o lukim hem yet,


Yumi mas preisim God fo kaenfala lav blong hem wea hemi barava nambawan tumas, wea hemi givim fri long yumi bikos yumi stap joen wetem San blong hem wea hemi lavem.


God hemi tekem yumi aot finis from paoa blong tudak, an hemi putum yumi andanit long paoa blong San blong hem wea hemi lavem hem tumas.


An taem ya nao, God hu hemi Dadi hemi mekhae long nem blong Kraes, an hemi givim hem disfala saen blong bikfala paoa blong hem. An God hu hemi bikfala tumas, hemi toktok kam an hemi sei, “Hem ya nao barava San blong mi wea mi lavem hem tumas, an mi hapi tumas long hem.”


Yumi save bilivim nomoa wanem wanfala man hemi talemaot, bat wanem God hemi talemaot, hemi bikfala moa. God nao hemi talemaot finis toktok abaotem disfala San blong hem.


An mi herem wanfala saon long heven, wea hemi meknoes tumas olsem olketa bikfala wev an olketa bikfala tanda. An disfala saon ya hemi here olsem plande gita wea olketa gohed fo pleim.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan