Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Matiu 28:5 - Pijin Bible

5 Nao disfala enjel hemi tok olsem long tufala woman ya, “Yutufala no fraet. Mi save dat yutufala lukaotem Jisas, disfala man wea olketa nilam hem long kros.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

5 Nao disfala enjel hemi tok olsem long tufala woman ya, “Yutufala no fraet. Mi save dat yutufala lukaotem Jisas, disfala man wea olketa nilam hem long kros.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Matiu 28:5
17 Iomraidhean Croise  

Yufala mas strongim tingting blong olketa hu i fraet an wari fogud. Yufala tok olsem, “Yufala mas no fraet an wikdaon, bikos Yawe bae hemi sevem yumi, an bae hemi panisim olketa enemi blong yumi. Bae hemi sensimbaek olketa ravis samting wea olketa bin duim long yumi.”


So yufala no fraet, an yufala no seksek. Mi nao God blong yufala, an mi stap wetem yufala. Bae mi mekem yufala strong, an bae mi helpem yufala. Ya, bae strongfala raet han blong mi hemi gadem yufala long stretfala wei.


Nomata yufala blong Israel i wik tumas, yufala mas no fraet, bikos bae mi helpem yufala.” Hem nao mesij blong Yawe, hu hemi Holi God blong Israel an hu hemi mekem yufala fri.


Hemi tok olsem moa long mi, “Daniel, yu no fraet. God hemi herem prea blong yu nao, stat long taem wea yu bin putum yu seleva daon long ae blong God, an trae fo save long mining blong olketa samting ya. An mi kam nao wetem ansa long prea blong yu.


An hemi tok olsem long mi, “Yu no wari o fraet, bikos God hemi lavem yu tumas. Yu mas barava stanap strong.” Taem hemi tok olsem, mi filim wea mi kamap strong moa, an mi tok olsem, “Bikman, yu talem kam wanem yu laek fo talem long mi, bikos distaem mi kamap strong moa nao.”


Bat semtaem nomoa, Jisas hemi tok go olsem long olketa nao, “!Yufala no seksek! Mi nomoa ya. !Yufala no fraet!”


An Jisas hemi sei long tufala, “Yutufala no fraet, bat yutufala go an talem long olketa brata blong mi fo go long Galili. Long ples ya nao bae olketa lukim mi long hem.”


Long taem ya, olketa sekiuriti ya olketa fraet fogud an olketa seksek tumas nao, go-go olketa leidaon olsem olketa dae finis.


Bat yangman ya hemi tok long olketa olsem, “Yufala no fraet. Mi save dat yufala kam fo lukaotem Jisas blong Nasaret ya, wea olketa nilam hem long kros. Bat hemi no stap long hia nao, bikos hemi laefbaek finis. !Lukim! Hem nao ples wea olketa putum hem stap.


Nao enjel ya, hemi tok olsem long hem moa, “Meri, yu no fraet. God hemi barava hapi tumas wetem yu.


Long taem ya, olketa woman ya olketa fraet fogud nao, an olketa luk godaon long graon. Bat tufala man ya tufala tok olsem long olketa, “?Waswe nao yufala lukaotem man wea hemi stap laef long disfala ples blong olketa dae man?


Bat God nao hemi tekem hem aot from disfala paoa blong dae an hemi mekem hem fo laefbaek moa from dae. Bikos hemi had tumas fo dae ya hemi save holem Jisas stap.


Bat olketa enjel ya, olketa i gudfala spirit hu i duim waka blong God. An God hemi sendem olketa kam fo helpem olketa pipol hu bae hemi sevem olketa.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan