Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Matiu 27:1 - Pijin Bible

1 Nao long eli moning yet, olketa hedprist an olketa nara bikman olketa miting fo mekem wanfala plan fo kilim Jisas dae.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

1 Nao long eli moning yet, olketa hedprist an olketa nara bikman olketa miting fo mekem wanfala plan fo kilim Jisas dae.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Matiu 27:1
16 Iomraidhean Croise  

Olketa king long disfala wol i mekredi nao fo faet. Olketa hu i rulim olketa pipol long wol i joen tugeta nao fo faet. Olketa redi fo faet agensim Yawe an disfala king ya wea hemi bin siusim fo duim waka blong hem.


Mi herem finis wea olketa enemi blong mi i gohed fo tokhaed agensim mi. Long evri ples wea mi go, olketa gohed fo mekem mi fraet fogud. Olketa plan finis agensim mi fo kilim mi dae.


Olketa enemi i gohed fo toktok abaotem mi an mekem plan agensim mi. Ya, olketa laek fo kilim mi dae.


(Profet) !Sore tumas long yufala hu i mekem nomoa olketa ravis plan taem yufala leidaon yet long bed! An long moning, yufala gohed fo duim nao olketa nogud plan blong yufala.


“!Yufala olketa tisa blong Lo an yufala olketa Farasi, yufala lukaot! !Yufala save laea tumas ya! Yufala nao i stopem pipol fo no go insaet long kingdom long Heven. Yufala seleva no wari fo go insaet an yufala stopem tu olketa hu i traehad fo go insaet.


Nao long eli moning yet, olketa hedprist an olketa tisa blong Lo an olketa nara bikman an evri memba long Kansol, olketa miting fo mekem wanfala plan nao. Olketa taemap han blong Jisas an olketa lidim hem an givim hem go long han blong Paelat.


Long taem ya tu, samfala pipol olketa kam an talem Jisas abaotem samfala man from provins long Galili, wea Paelat hemi bin kilim dae olketa taem olketa gohed fo mekem sakrifaes long God.


Taem hemi jes stat fo delaet nomoa, olketa hedprist an olketa tisa blong Lo an olketa nara bikman moa, olketa hipap tugeta nao. An samfala man olketa lidim Jisas kam nao fo stanap long frant blong olketa memba long Kansol.


Long eli moning, olketa lusim Kaeafas an olketa lidim Jisas go long bikfala haos blong primia blong Rom nao. Taem ya, olketa bikman blong olketa Jiu olketa stap aotsaet nomoa bikos olketa tingse sapos olketa go insaet, bae olketa no klin nao. Olketa wande fo stap klin, mekem olketa save kaikaim disfala kaikai blong Pasova ya.


Olketa aposol i obeim diswan, an eli long moning olketa go insaet long eria blong Tambuhaos an olketa gohed fo tisim olketa pipol. Nao Haeprist an olketa man hu i waka wetem hem, olketa kolem evri bikman blong Israel fo kam long wanfala miting blong bikfala Kansol. An bihaen, olketa sendem go samfala man long prisin, mekem olketa tekem olketa aposol kam long Kansol.


Taem olketa pipol blong Gasa i herem dat Samson hemi stap long ples ya, olketa kam tugeta an olketa weit long geit blong wolston blong taon ya fo kilim hem. Nao long naet ya, olketa tok olsem long olketa seleva, “Bae yumi weit go kasem delaet, mekem yumi kilim hem dae.”


Long sem naet, king hemi sendem samfala man long haos blong Deved, mekem olketa kilim hem dae long moning. Bat Mikal, waef blong Deved, hemi wonem hem olsem, “Sapos yu no goaot from hia tunaet, tumoro bae yu dae.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan