Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Matiu 19:4 - Pijin Bible

4 Nao Jisas hemi sei, “?Waswe, yufala no ridim long Buktambu wea hemi sei, ‘Long stat long evrisamting, God hemi mekem man an woman’?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

4 Nao Jisas hemi sei, “?Waswe, yufala no ridim long Buktambu wea hemi sei, ‘Long stat long evrisamting, God hemi mekem man an woman’?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Matiu 19:4
15 Iomraidhean Croise  

Nao God hemi mekem man, an man ya hemi tekem wei blong hem, an hemi olsem hem stret. Fastaem, hemi mekem tufala man nomoa, wanfala wea i man an narawan wea i woman.


Nao Yawe God hemi tok olsem, “Hemi nogud wea man ya hemi stap seleva. Hemi moabeta fo mi mekem wanfala fren blong hem wea i fitim hem, mekem hemi helpem hem.”


An taem man ya hemi lukim hem, hemi tok olsem, “Hem nao barava fren blong mi. Bon blong hem hemi kamaot long bon blong mi, an bodi blong hem hemi kamaot long bodi blong mi. Bae nem blong hem nao Woman, bikos hemi kamaot long man.”


Jehoeada hemi siusim tufala gele, an king hemi maritim tufala, an tufala bonem olketa pikinini fo hem.


Bat long taem wea man hemi mekem promis long waef blong hem, God hemi joenem tufala fo kamap olsem wan bodi, an fo garem wan tingting. ?Waswe nao God hemi duim olsem? Hemi duim olsem mekem tufala garem olketa pikinini, wea bae olketa i kamap barava pipol blong God. So, evriwan long yufala mas lukaftarem laef blong hem seleva, an no brekem promis wea hemi mekem long waef wea hemi maritim taem hemi yang.


Nao Jisas hemi tok olsem long olketa, “?Waswe, yufala nating rid nomoa abaotem samting wea King Deved hemi duim taem hem an olketa man blong hem olketa hanggre?


Nao Jisas hemi tok olsem moa, “?Waswe, yufala nating ridim nomoa wanem Buktambu hemi sei? ‘Disfala ston wea olketa man fo wakem haos olketa no laekem, hemi kamap barava nambawan ston long haos nao. Disfala samting ya God nao hemi duim, an hemi barava lukgud tumas long ae blong yumi.’


Nao tufala disaepol ya, tufala go fo duim wanem Jisas hemi talem.


Nao long wei wea man hemi laefbaek moa, hemi olsem ya. ?Waswe, yufala nating ridim nomoa wanem God hemi talem long yufala? Hemi sei,


?Waswe, yufala nating ridim nomoa wanem Buktambu hemi sei? ‘Disfala ston wea olketa man fo wakem haos olketa no laekem, hemi kamap barava nambawan ston long haos nao.


Nao abaotem wei wea man hemi laefbaek moa, ating yufala nating ridim nomoa long buk blong Mosis abaotem smolfala tri wea faea hemi bone olobaot long hem. Long taem ya, God hemi talem Mosis olsem, ‘Mi nao mi God blong Ebraham an Aesak an Jekob ya.’


Nao Jisas hemi tok olsem long olketa, “?Waswe, yufala no ridim nomoa samting King Deved hemi duim taem Abaeata hemi Haeprist yet ya? Long taem ya, Deved an olketa man blong hem olketa hanggre an olketa sot long kaikai. An Deved hemi go insaet long haos blong God an hemi kaikaim tambu bred ya nao, an hemi givim tu long olketa man blong hem. Bat falom tising blong Lo ya, olketa prist nomoa save kaikaim diskaen bred.”


Nao Jisas hemi sei, “?Wanem nao hemi stap long Lo, an wanem nao yu save ridim long hem?”


Nao Jisas hemi tok olsem long olketa, “?Waswe, yufala nating rid abaotem samting wea King Deved hemi duim, taem hem an olketa man blong hem olketa hanggre?


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan