Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Matiu 13:52 - Pijin Bible

52 So Jisas hemi sei moa, “Evri tisa blong Lo hu hemi falom niufala tising abaotem kingdom long Heven, hemi olsem wanfala bos blong haos hu hemi save tekemaot kam olketa gudfala samting long haos blong hem, wea samfala samting i niuwan an samfala samting i olwan.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

52 So Jisas hemi sei moa, “Evri tisa blong Lo hu hemi falom niufala tising abaotem kingdom long Heven, hemi olsem wanfala bos blong haos hu hemi save tekemaot kam olketa gudfala samting long haos blong hem, wea samfala samting i niuwan an samfala samting i olwan.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Matiu 13:52
31 Iomraidhean Croise  

Yawe hemi gohed fo helpem olketa, bikos Esra hemi wakahad tumas fo lanem an obeim Lo blong Yawe, an hemi gohed fo tisim olketa blong Israel long olketa lo an olketa rul ya wea hemi stap long buk long Lo ya.


“Mi, King Atasekses, mi talem disfala strong toktok long olketa bikman blong mi hu i lukaftarem olketa seleni long provins ya long west saet blong Yufretis Riva. Sapos Prist Esra hu hemi tisa long buk blong Lo blong God long heven, hemi kam askem enisamting long yufala, bae yufala mas givim samting ya long hem kuiktaem.


Disfala prist ya Esra, hem nao hemi kambaek from Babilon. Hemi wanfala tisa wea hemi savegud tumas long Lo blong Mosis, wea Yawe God blong Israel bin givim Lo ya long bifoa. Long mekseven yia wea King Atasekses hemi rul ovarem Pesia, Esra hemi redim wanfala bikfala grup long olketa blong Israel, mekem hemi lidim olketa gobaek long Jerusalem. Bikos Yawe, God blong hem, hemi gohed fo blesim hem, evrisamting wea hemi askem long king, king ya hemi givim nomoa long hem. Long grup ya, hemi garem olketa prist wetem olketa Livaet wea samfala long olketa i blong kuaea blong Tambuhaos blong Yawe, an samfala long olketa i sekiuriti long Tambuhaos ya, an samfala long olketa i wakaman long Tambuhaos.


Wei blong gudfala man hemi mekem laef kamap. Wei blong waes man hemi mekem pipol i garem laef.


Toktok blong waes man, hemi searemaot save, bat haat blong krangge man hemi no save duim olsem.


Toktok blong waes man, hemi save dip tumas. Waes toktok, hemi save kamap olsem springwata.


Long ples ya tu, bae yu save smelem olketa mandrek flaoa wea hemi smel naes tumas, an bae olketa naes frut fo kaikaim i stap raonem yumitufala. Daling blong mi, mi bin kipim mi seleva olowe nomoa fo yu.


So gudfala man hu hemi garem gudfala tingting, hemi save duim olketa gudfala samting. Bat nogud man hu hemi garem ravis tingting, hemi save duim olketa ravis samting nomoa.


Nao Jisas hemi askem olketa disaepol blong hem olsem, “?Waswe, yufala save long mining blong olketa toktok nao ya?” An olketa sei, “Ya, mifala save.”


Taem Jisas hemi talem olketa tokpiksa ya finis nomoa, hemi lusim ples ya nao.


Mi talem yufala, bae mi sendem samfala profet an samfala waesman an samfala tisa long yufala. An samfala long olketa bae yufala kilim olketa dae, an samfala moa bae yufala nilam olketa long kros. An samfala moa long olketa bae yufala wipim olketa insaet long preahaos blong yufala an bae yufala ronem olketa olobaot from evri taon blong yufala.


So yufala mas go an mekem pipol long evri kantri long wol fo kamap disaepol blong mi. Yufala mas baptaesim olketa long nem blong Dadi an long nem blong San an long nem blong Holi Spirit.


Dastawe nao God wea hemi waes tumas hemi talem finis olsem, ‘Bae mi sendem kam olketa profet an olketa niusman blong mi long olketa pipol. An bae olketa kilim dae samfala long olketa, an bae olketa meksave long samfala long olketa moa.’


Mi givim niufala lo long yufala. Yufala mas lavem yufala evriwan. Mi lavem yufala, an long sem wei ya, yufala tu mas lavem yufala evriwan.


Samfala mekem mifala fo sore tumas, bat mifala hapi olowe nomoa. Mifala pua tumas, bat mifala helpem plande pipol fo kamap ris moa. Mifala no garem enisamting seleva, bat mifala nao barava onam evrisamting.


an sapos yufala ridim gud, bae yufala save lukim dat mi save finis long disfala plan blong God fo Kraes, wea hemi staphaed.


Nomata mi lou winim evri pipol blong God, God hemi kaen tumas an hemi givim mi disfala waka. Hemi sendem mi go long olketa hu i no Jiu, fo talemaot Gudnius abaotem olketa gudfala samting blong Kraes wea tingting blong yumi no save kasem.


Gudfala fren Epafras wea hemi waka wetem mifala, hem nao hemi tisim olketa samting abaotem lav blong God long yufala. Hemi helpem mifala ya wea hemi wanfala gudfala wakaman long disfala waka blong Kraes.


Yufala mas letem toktok ya blong Kraes wea hemi fulap long olketa gudfala samting, fo hemi stap oltaem insaet long maen blong yufala. An yufala mas gohed fo yusim olketa waes toktok fo stretem yufala an fo tisim yufala evriwan gudfala. An hemi gud fo yufala preisim God long maen blong yufala, an gohed fo singim olketa singsing blong Buktambu an olketa singsing blong lotu an olketa nara singsing wea Holi Spirit hemi save givim kam.


Wanfala man hu hemi niufala Kristin hemi mas no kamap lida long sios. Nogud hemi save praod tumas, mekem God bae hemi panisim hem olsem hemi duim bifoa long Seitan.


Hemi mas holemstrong disfala tru tising wea yumi bin tisim hem. Sapos olsem, lida ya bae hemi fit fo tisim olketa pipol abaotem disfala tru tising, mekem tingting blong olketa kamap strong moa. An bae hemi save somaot tu olketa rong blong olketa pipol hu i agensim tru tising.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan