Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Matiu 11:3 - Pijin Bible

3 An olketa askem hem olsem, “?Waswe, yu nao disfala man wea God hemi promis fo sendem kam ya, o mifala mas weitem nara man moa?”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

3 An olketa askem hem olsem, “?Waswe, yu nao disfala man wea God hemi promis fo sendem kam ya, o mifala mas weitem nara man moa?”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Matiu 11:3
38 Iomraidhean Croise  

Olketa wea i mekem gudfala samting fo yu, bae mi mekem gudfala samting fo olketa tu. Bat evriwan wea i mekem samting nogud fo yu, bae mi mekem trabol fo kasem olketa. Bae olketa pipol long olketa narafala kantri long wol i askem mi fo blesim olketa olsem wea mi bin blesim yu.”


Bae mi mekem yu an woman ya, fo yutufala no laekem yutufala, an bae yutufala gohed fo agensim yutufala. Pikinini wea bae hemi kamaot bihaen long yu, an pikinini wea bae hemi kamaot bihaen long woman ya, bae tufala gohed fo enemi long tufala. Nao pikinini blong hem ya bae hemi gohed fo brekem hed blong yu, an yu bae yu gohed fo baetem bihaen long lek blong hem.”


Wanfala long olketa wea bae hemi bon kam bihaen long yu bae hemi kamap king, an olketa wea bae i bon kam bihaen long hem, oltaem bae olketa holem paoa fo king. An olketa ya nomoa bae olketa gohed fo kamap king, go-go paoa ya hemi go long wanfala man wea hemi garem raet fo holem disfala paoa ya, nao evri pipol bae i obeim hem.


God blesim king hu hemi kam long nem blong Yawe, an bae mifala olketa prist long disfala Tambuhaos blong Yawe, mifala blesim yufala.


Bae yufala lukim wanfala gele hu hemi babule, an hemi bonem wanfala pikinini boe. An bae hemi kolem hem Imanuel.


An bihaen, olketa pipol blong Israel bae i sensim tingting blong olketa, an kambaek moa long Yawe, hu hemi God blong olketa. An bae olketa kambaek tu long man wea hemi bon kam long laen blong King Deved, hu hemi kamap king fo olketa. An long datfala taem, bae olketa tinghae long Yawe, an bae Yawe hemi blesim olketa long evri gudfala samting wea hem nomoa save givim.


Olketa lida blong Israel hu i win long faet ya bae olketa go antap long maonten long Saeon, an bae olketa rul ovarem olketa maonten blong laen blong Iso. Ya, mi Yawe nao bae mi king.”


Yawe hemi tok olsem, “Yufala blong vilij ya long Betlehem, long provins long Efrata long Jiuda. Vilij blong yufala hemi wanfala smolfala vilij nomoa long olketa taon wea i stap raonem yufala. Bat nomata olsem, bae mi mekem wanfala man long traeb blong yufala, fo rul ovarem Israel. Laen blong man ya, hemi wanfala impoten laen wea hemi barava stat kam longtaem bifoa.”


Bae mi winim olketa narafala kantri, an tekemaot olketa gudfala samting blong olketa, an karim kam fo fulumap Tambuhaos ya long hem.


Yawe hemi tok olsem, ?!Olketa pipol blong Saeon! !Yufala mas barava hapi! !Olketa pipol blong Jerusalem! !Yufala mas singaot bikfala! !Yufala lukim! King blong yufala hemi kam nao. Wei blong hem hemi stret olowe, an hemi winim finis olketa enemi blong hem. Bat hemi no haemapem hem seleva, an hemi raed kam antap long wanfala yang dongki.


Bat Yawe hu hemi garem evri paoa, hemi tok olsem, ?Bae mi sendem mesenja blong mi fastaem fo redim rod blong mi. Seknomoa, Masta blong yufala wea yufala weitem, hemi kam nao long Tambuhaos blong hem. Ya, disfala man wea yufala barava laek fo lukim, bae hemi kam, an hemi talemaot spesol agrimen blong mi.?


Bat yufala hu i gohed fo tinghevi long nem blong mi, bae paoa blong mi fo sevem pipol an mekem man fo stret long ae blong mi, bae hemi kamdaon long yufala olsem san hemi saen kamdaon long evrisamting. So bae yufala fri an hapi olsem smolfala buluka wea hemi jam olobaot taem hemi goaot from smolfala fens.


Mi lukluk long samting long maen blong mi, bat i no distaem. Mi lukim finis wanem bae hemi kamap longtaem bihaen. Wanfala sta bae hemi kamaot long laen blong Jekob. Ya, wanfala king bae mas kamap long Israel. Bae hemi kam brekem hed blong olketa lida blong Moab, an bae hemi spoelem olketa man fo faet.


An Jon ya nao, God hemi tokabaotem hem insaet long Buktambu olsem, ‘Bae mi sendem go niusman blong mi fo go fastaem long yu, an hem nao bae hemi mekredi long rod fo yu.’


So Jisas hemi sei long olketa, “Yufala gobaek, an yufala stori long Jon abaotem olketa samting wea yufala herem an lukim long hia.


“Talem olsem long olketa pipol long Saeon ‘Lukim, King blong yufala ya hemi kam long yufala nao. Hemi mekem hem seleva fo lou, wea hemi sidaon antap long wanfala dongki nomoa. Wanfala yang dongki nao hemi raed kam long hem.’”


Long taem ya, olketa hu i wakabaot go fastaem an olketa hu i ka-kam bihaen, olketa go-gohed fo singaot olsem, “!Preisim disfala San Blong King Deved! !God, yu blesim disfala man ya hu hemi kam long nem blong yu! !Preisim God long heven!”


Nao olketa pipol hu i wakabaot fastaem an olketa hu i ka-kam bihaen long Jisas, olketa go-gohed fo singaot olsem, “!Preisim God! !God, yu blesim disfala man ya hu hemi kam long nem blong yu!


An olketa tok olsem, “!God, yu blesim disfala King hu hemi kam long nem blong yu! !Piis mas stap long heven, an yumi preisim God!”


Mata ya hemi sei long hem olsem, “Ya Masta, mi barava biliv wea yu nao San Blong God. Yu nao disfala Mesaea wea God hemi promis fo sendem kam long disfala wol.”


So olketa go an tekem olketa lif blong pam tri, an olketa holem go fo mitim Jisas nao. An olketa go-gohed fo singaot olsem, “!Preisim God! !God, yu blesim disfala man ya hu hemi kam long nem blong yu! !God, yu blesim disfala King blong mifala long Israel!”


Bae hemi herem olketa samting long mi an bae hemi talemaot long yufala. Long wei ya nao hemi mekem saen blong bikfala paoa blong mi fo soaot long olketa pipol.


Nao Jisas hemi sei moa long woman ya, “Woman, yu mas bilivim mi ya, bae wanfala taem hemi kam, wea bae yufala no stap antap long disfala maonten an no long Jerusalem tu, taem yufala prea go long Dadi ya.


Nao taem olketa pipol ya i lukim disfala mirakol wea Jisas hemi mekem ya, olketa sei nao, “!Disfala man ya, hemi mas disfala Profet wea Buktambu hemi sei bae hemi kam long disfala wol ya!”


Bat plande long olketa pipol ya olketa biliv long hem an olketa sei, “Olketa mirakol wea disfala man hemi mekem, hemi barava olsem evrisamting wea olketa sei Mesaea bae hemi duim taem hemi kam ya.”


Bikos Buktambu hemi tokabaotem diswan olsem, “Man wea hemi redi fo kam ya, no longtaem nomoa, bae hemi kam.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan