Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Matiu 11:18 - Pijin Bible

18 Taem Jon hemi kam, hemi no save kaikaim bred an hemi no save dringim waen, so olketa pipol ya tok olsem, ‘!Man ya, wanfala devol hemi stap long hem ya!’

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

18 Taem Jon hemi kam, hemi no save kaikaim bred an hemi no save dringim waen, so olketa pipol ya tok olsem, ‘!Man ya, wanfala devol hemi stap long hem ya!’

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Matiu 11:18
17 Iomraidhean Croise  

Taem Jehu hemi kambaek long olketa narafala komanda, olketa askem hem olsem, “?Waswe, evrisamting hemi oraet? ?Wanem nao krangge man ya hemi talem long yu?” Nao hemi tok olsem, “Man ya, yufala save long kaen toktok blong hem.”


Mi no sidaon long fist wetem olketa narafala pipol hu i gohed fo hapi an laf. Bat oltaem, mi gohed fo stap seleva nomoa, bikos yu fulumapem mi long kros blong yu fo olketa.


Sefenaea. Yawe hemi siusim yu fo sensim Jehoeada, fo kamap sif prist long Tambuhaos blong Yawe. So sapos eni krangge man hemi talem hemi wanfala profet, yu mas taengem hem long wanfala frem long timba fo mekem hemi safa, an putum tu bikfala aean sen long nek blong hem.


Yufala pipol blong Israel mas save dat taem fo panisim yufala hemi kam kolsap nao. An disfala panis bae hemi stret nao falom olketa ravis samting wea yufala duim. An yufala mas save dat sin blong yufala hemi bikfala tumas, an yufala gohed fo barava agensim Yawe nao, olsem wea yufala heitem hem. Dastawe nao yufala gohed fo tingse wea mi, hu mi wanfala profet wea God nao hemi tok wetem, mi barava krangge nao.


Hemi fitim fo man hu hemi skul fo kamap olsem tisa blong hem nomoa, an fo wakaman fo kamap olsem bos blong hem. Sapos olketa kolem bos blong famili long Bielsebul, bae olketa kolem evriwan moa long famili long nem wea hemi barava ravis moa ya.


‘Yufala ya, taem mifala singim olketa hapi singsing long yufala, yufala nating hapi an nating dans nomoa. An taem mifala singim olketa singsing fo sore, yufala nating sore an nating krae nomoa.’


Jon ya hemi werem raf kaleko wea olketa wakem nomoa long hea blong kamel, an strap blong hem hemi skin blong animol nomoa. An kaikai blong hem hemi grashopa wetem wael hani.


Bat olketa Farasi olketa sei, “Bos blong olketa devol nomoa hemi givim paoa long hem fo raosim olketa devol ya olsem.”


Nao samfala tisa blong Lo wea olketa stap kam long Jerusalem, olketa talem olsem, “Yufala save, Bielsebul nao hemi stap long man ya. Bielsebul, hu hemi disfala bos blong olketa devol ya, hem nao hemi givim paoa long man ya, mekem hemi save raosim olketa devol.”


Evriwan bae i hapi bikos bae hemi wanfala bikman long ae blong God, an bae hemi mas no dringim waen o enisamting olsem. An nomata taem hemi stap yet long bele blong mami blong hem, bae hemi fulap long Holi Spirit nao.


Plande long olketa sei, “!Disfala man ya, wanfala devol nao hemi stap long hem an hed blong hem hemi krangge nao! !Yufala mas no lisin long hem!”


Nao olketa pipol wea olketa hipap long ples ya olketa tok olsem, “!Yu garem devol long yu ya! ?Hu nao laek fo kilim yu dae ya?”


Nao olketa bikman blong olketa Jiu ya olketa talem Jisas olsem, “Oo, mifala talem tru ya, taem mifala sei yu man blong Samaria an wanfala devol hemi stap long yu.”


Olketa bikman i tok olsem moa long Jisas, “!Distaem mifala barava save dat wanfala devol hemi stap long yu ya! Bikos Ebraham hemi dae, an olketa profet tu olketa dae, bat yu sei man hu hemi obeim tising blong yu bae hemi nating save dae ya.


Nao taem Pol hemi gohed fo talem diswan, Festas hemi singaot bikfala olsem, “!Pol, yu toktok krangge tumas ya! !Yu bin stadim olketa buk olowe an dastawe yu kamap krangge finis!”


Mi gohed fo hitim bodi blong mi, mekem hemi barava obeim mi. Bikos nogud mi talemaot disfala Gudnius long olketa nara pipol, bat mi seleva nao mi lus.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan