Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Maeka 7:7 - Pijin Bible

7 Bat mi gohed nomoa fo weitem Yawe, bikos mi barava save nao dat bae hemi kam fo sevem mi. Yawe hu hemi God blong mi bae hemi herem kam prea blong mi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

7 Bat mi gohed nomoa fo weitem Yawe, bikos mi barava save nao dat bae hemi kam fo sevem mi. Yawe hu hemi God blong mi bae hemi herem kam prea blong mi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Maeka 7:7
33 Iomraidhean Croise  

Lod Yawe, mi weitem yu nao, mekem yu sevem mi.


Nomata mi lavem olketa an mi bin prea fo olketa, olketa ya i agensim mi nomoa.


Mi we-weit nomoa fo Yawe, bikos mi laekem tumas fo hemi helpem mi. An hem nao mi trastem olowe wanem hemi talem. Mi laekem tumas Masta blong mi, winim wei wea gad long naet hemi laekem tumas fo hemi delaet kuiktaem. Ya, mi barava laekem hem fo kam winim wei wea gad long naet hemi laekem moning fo kam.


Yu tisim mi, mekem mi save falom trufala toktok blong yu, bikos yu nao yu God blong mi wea yu gohed fo sevem mi. An mi gohed trastem yu olowe.


Yu mas stap kuaet, an yu mas we-weit nomoa fo Yawe hemi helpem yu. Yu no wari taem olketa narafala pipol i gohed fo kamap ris falom olketa ravis plan blong olketa.


Bat Yawe, mi trastem yu, bikos yu nao yu Masta an God blong mi, an bae yu herem kam krae blong mi.


Yufala mas kolem mi long taem blong trabol, an bae mi sevem yufala, an yufala bae mekhae long mi.”


bikos oltaem, yu ansarem olketa prea blong mifala. Evriwan long evri ples bae i kam fo mekem sakrifaes go long yu,


?Waswe, bae yu kros long mifala olowe nomoa? ?Waswe, bae kros blong yu fo mifala hemi no save finis nao?


!Olketa! Yawe hemi God blong mi, an hem nao hemi sevem mi. Mi trastem hem, an bae mi no save fraet. Yawe hemi mekem mi strong, an hemi mekem mi save sing long hem. An hem nao hemi sevem mi.”


(Profet) Long datfala taem, bae olketa pipol jes luk go long God hu hemi mekem olketa, an bae olketa jes luksave nao long Holi God blong Israel.


Long taem ya, bae olketa pipol i tok olsem, “!Hem nao Yawe hu hemi God blong yumi! Yumi bin trastem hem, an hemi sevem yumi. Yumi mas barava hapi, bikos hem nao hemi sevem yumi.”


“!Yufala evri pipol long wol, yufala kambaek long mi mekem mi sevem yufala! !Bikos mi nomoa mi God, an no eni narafala god moa hemi stap!


Distaem Yawe hemi haedem finis fes blong hem from yumi olketa laen blong Jekob, bat nomata olsem, bae mi weitem hem. Ya, bae mi barava dipen long hem.


Mi tingting olsem, “Yawe nao hemi evrisamting mi nidim, dastawe nao mi save gohed fo trastem hem.”


Disfala God wea mitrifala wosipim, hemi stap. An hem nao hemi save sevem mitrifala from disfala bikfala boks wea faea hemi laet bikfala insaet, an hem save sevem mitrifala tu from paoa blong yu.


So, yufala long laen blong Jekob, yufala mas tanem tingting blong yufala, an kambaek moa long God blong yumi. Yufala mas tinghevi long hem, an falom olketa stretfala wei fo jajem pipol, an yufala mas weit nomoa fo lukim olketa samting wea bae hemi duim fo sevem yufala.


!O Yawe! !Mi krae go long yu! Distaem hemi barava olsem wea faea nao hemi bonem olketa gras wea olketa animol blong mifala i kaikaim, an evri tri tu.


Oraet, bae mi gohed fo lukluk olsem sekiuriti hu hemi stanap antap long bikfala wolston long taon. Mi weitem Yawe fo herem wanem nao bae hemi talem fo ansarem mi, an lukim wanem nao bae hemi duim.


Yu mas raetemdaon bikos taem blong olketa samting ya fo hapen, hemi no kam yet. Bat no longtaem, evrisamting wea bae mi somaot long yu hemi mas hapen. Yu maet tingse wea olketa samting ya bae hemi slou fo hapen. Bat yu mas gohed fo weit nomoa bikos bae hemi mas hapen long raet taem blong hem.


Bat sapos hemi no durong an hemi stret nomoa, bae wata ya hemi no save spoelem hem, an bae hemi save garem pikinini.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan