Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Maeka 6:5 - Pijin Bible

5 !Olketa pipol blong mi! Yufala tingting gobaek long evrisamting wea King Balak blong Moab hemi laek fo duim agensim olketa grani blong yufala, an tingim ansa wea Balam, san blong Beo, hemi givim long hem. Tingim gobaek tu olketa samting wea hemi hapen long rod, long taem wea olketa evriwan i goaot from Akesia fo go long Gilgal. Hemi gud fo yufala mas tingting gobaek gudfala long evrisamting ya, an bae yufala save long evrisamting wea mi bin duim long datfala taem fo sevem olketa grani blong yufala.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

5 !Olketa pipol blong mi! Yufala tingting gobaek long evrisamting wea King Balak blong Moab hemi laek fo duim agensim olketa grani blong yufala, an tingim ansa wea Balam, san blong Beo, hemi givim long hem. Tingim gobaek tu olketa samting wea hemi hapen long rod, long taem wea olketa evriwan i goaot from Akesia fo go long Gilgal. Hemi gud fo yufala mas tingting gobaek gudfala long evrisamting ya, an bae yufala save long evrisamting wea mi bin duim long datfala taem fo sevem olketa grani blong yufala.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Maeka 6:5
37 Iomraidhean Croise  

Yawe hemi laekem yumi fo tingabaotem olketa bikfala waka wea hemi duim, mekem yumi save dat hemi kaen tumas, an hemi save sore long yumi.


Lod Yawe, plis yu sevem laef blong mi, bikos wei blong yu hemi gud olowe. Plis yu tekem mi aot from bikfala trabol blong mi, bikos yu nao yu barava stret.


Plis yu gohed olowe fo lavem olketa pipol wea i save long yu, an yu gohed fo duim olketa gudfala samting fo olketa hu i stret.


God, olketa stretfala wei blong yu i barava hae tumas. Yu bin duim olketa bikfala samting tumas, an olketa samting ya hemi winim save blong mifala nao. Ya, God, no eniwan nao hemi olsem yu.


(Profet) Sapos yufala gohed fo jajem olketa pipol long stretfala wei, bae yufala kamap fri moa. An sapos yufala duim olketa samting wea hemi stret fogud, bae Yawe hemi sevem olketa pipol hu i tanem tingting blong olketa from sin blong olketa.


Long moning, Sif Balak hemi tekem Balam go antap long maonten long Bamot-Baal. Long maonten ya, Balam hemi save lukim samfala long olketa pipol blong Israel.


Sif Balak hemi tok olsem moa, “Kam. Yumitufala go long narafala ples. Long dea nao, maet God hemi hapi fo letem yu helpem mi, fo mekem trabol hemi kasem olketa.”


Long datfala taem, pipol blong Israel i stap long bikfala flat ples long Akesia. An samfala man blong Israel i stat fo durong wetem olketa woman blong Moab.


Olketa woman ya i askem olketa fo kam long fist blong olketa wea olketa wosipim god blong olketa. So olketa man blong Israel i kaikaim mit blong olketa sakrifaes an wosipim tu god ya.


!Olketa nao i falom toktok blong datfala man Balam! !Olketa nao i trikim olketa man blong yumi fo lusim Yawe an falom disfala god Baal-Peo! !Samting ya nao hemi bin mekem datfala ravis sik hemi kam long yumi pipol blong Yawe!


An long datfala taem olketa kilim dae faefala sif blong pipol blong Midian, wea nem blong olketa nao, Sif Evi, an Sif Rekem, an Sif Sua, an Sif Hua, an Sif Reba. An olketa kilim dae tu Balam, san blong Beo.


Long dea, ples blong olketa hemi long midol long tufala ples olsem, Bet-Jesimot long saot, an Akesia long not.


Yufala save dat long han blong olketa seleva, olketa Jiu gohed fo mekem olketa boe blong olketa fo kate. An olketa bin kolem yufala “pipol hu i no kate”, bikos yufala i no bon kam olsem Jiu.


An taem yufala kaikai long fist ya, yufala no save yusim bred wea hemi garem yist long hem. Bat long sevenfala de blong fist ya, yufala mas kaikaim nomoa bred wea hemi no garem yist long hem. Hem nao wanem yumi kaikaim long taem wea yumi bin safa tumas an yumi hariap fo lusim Ijip. Long disfala wei yufala save tingabaotem olowe long laef blong yufala datfala taem wea yufala lusim Ijip.


So yufala mas no helpem olketa enitaem. Yufala mas no duim enisamting fo mekem olketa garem gudfala laef.


Yufala mas rimembarem dat Yawe, God blong yufala, hem nomoa hemi save givim paoa long yufala fo garem plande gudfala samting. Hemi duim olsem distaem bikos hemi kipim disfala agrimen wea hemi mekem wetem olketa olo blong yufala bifoa.


Olowe yufala mas gohed fo rimembarem wei wea Yawe, God blong yufala, hemi lidim yufala long drae eria long fotifala yia. Hemi mekem yufala kasem hadtaem fo traem yufala, an fo faendemaot tingting blong yufala, an fo save dat bae yufala save obeim olketa lo blong hem o nomoa.


“Olowe nao, yufala mas tingabaotem olketa samting yufala bin duim long drae eria wea i mekem Yawe, God blong yufala, hemi kros tumas long yufala. Stat long taem yufala lusim Ijip, kam kasem taem wea yufala kasem disfala ples, yufala gohed fo agensim Yawe.


Taem Josua wetem olketa narafala traeb blong Israel i gohed fo stap long ples blong olketa Akesia tri, hemi sendem tufala man fo go long Kenan fo lukluk haed long taon long Jeriko an olketa ples raonem. An taem tufala gohaed insaet long taon ya, an long naet, tufala go slip long haos blong wanfala juri woman, wea nem blong hem nao Rehab.


Eli moning long neks de, Josua wetem evri pipol blong Israel i getap an lusim ples ya blong olketa Akesia tri an go fo stap kolsap long Jodan Riva. Olketa weit long ples ya fo katkros go long narasaet.


Long mekten de long fas mans long Abib, hem nao olketa krosim long Jodan Riva. Olketa putumap olketa haostent blong olketa long Gilgal, wea hemi stap long ist saet long Jeriko.


Olketa laea tisa ya lusim finis disfala stretfala wei an olketa go krangge falom wei blong Profet Balam hu hemi san blong Beo. Balam hemi laekem tumas fo tekem seleni fo duim wanem hemi no stret.


Bat sapos yumi talemaot olketa sin blong yumi long God, bae hemi duim wanem hemi promisim an wanem hemi stret. Bae hemi fogivim yumi an bae hemi mekem yumi barava klin from evri sin blong yumi.


!Sore tumas long olketa! Olketa nao falom ravis wei blong Kein bifoa. An olketa olsem Profet Balam, wea olketa gohed fo talem olketa laea bikos olketa laek fo tekem seleni tumas. An olketa go agensim God olsem Kora hemi duim long bifoa. So bae olketa kamap nogud tumas tu olsem Kora ya.


‘Bat samfala samting nomoa mi no laekem long yufala. Samfala pipol long yufala, olketa gohed fo falom nomoa tising blong profet Balam, wea bifoa hemi tisim King Balak abaotem wei fo trikim pipol blong Israel fo foldaon long sin. Hemi mekem olketa kaikaim mit wea olketa bin sakrifaesim finis long laea god, an hemi mekem olketa fo durong wetem olketa woman.


“?Waswe, yu tingse yu strong moa winim Sif Balak, san blong Sipoa, hu hemi sif bifoa long laen blong Moab? !Hemi nating raoa o kam fo faetem nomoa olketa grani blong mifala long bifoa!


!Yufala lisin! Pipol long olketa wel i singsing abaotem nius wea Yawe nao hemi winim faet. Ya, olketa talemaot dat yumi long Israel i winim faet. Oraet, olketa pipol blong Yawe i goaot fo faet.


Distaem, yumi stanap long ae blong hem, an mi laekem yufala fo tingting gudfala long olketa bikfala waka wea hemi bin mekem fo sevem yumi, stat long taem blong olketa olo blong yumi bifoa kam, kam kasem yumi tude.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan