Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Maeka 4:1 - Pijin Bible

1 (Profet) !Olketa! Long taem wea bae hemi kam, disfala maonten wea Tambuhaos blong Yawe hemi stap antap long hem, bae hemi kamap hae moa winim evri narafala maonten. An olketa pipol blong evri narafala kantri bae i save kam tugeta long hem.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

1 (Profet) !Olketa! Long taem wea bae hemi kam, disfala maonten wea Tambuhaos blong Yawe hemi stap antap long hem, bae hemi kamap hae moa winim evri narafala maonten. An olketa pipol blong evri narafala kantri bae i save kam tugeta long hem.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Maeka 4:1
53 Iomraidhean Croise  

Jekob hemi kolem olketa pikinini blong hem fo kam long hem, an hemi tok olsem long olketa, “Yufala kam kolsap long mi mekem mi talem yufala olketa samting wea bae hemi kasem yufala.


Wanfala long olketa wea bae hemi bon kam bihaen long yu bae hemi kamap king, an olketa wea bae i bon kam bihaen long hem, oltaem bae olketa holem paoa fo king. An olketa ya nomoa bae olketa gohed fo kamap king, go-go paoa ya hemi go long wanfala man wea hemi garem raet fo holem disfala paoa ya, nao evri pipol bae i obeim hem.


Long de wea bae yu go fo faetem olketa enemi blong yu, bae olketa pipol blong yu i hapi tumas fo kam an joen long ami blong yu. Ya, olsem wata long naet hemi kamap long moning fo givim niufala laef long olketa gras, bae olketa yangfala man blong yu i kam joen wetem yu long olketa tambu hil fo mekem ami blong yu i strong moa.


Lod Yawe, evri pipol long evri kantri bae i gohed fo tingim yu. Evri pipol long evri ples long wol bae i kambaek long yu.


Yawe hemi God blong yumi, an hemi hae tumas. Long taon blong hem, long holi maonten blong hem, yumi mas barava liftimap nem blong hem.


Yu nao yu mekem evri pipol long evri kantri, bae olketa kam an baodaon long yu fo preisim hae nem blong yu.


An long taem ya, bae wanfala man hemi bloum trampet fo kolem evriwan long laen blong yumi wea olketa enemi i fosim olketa fo stap long Asiria an long Ijip, fo kam an wosipim Yawe long Tambu Maonten long Jerusalem.


Bae mi talem olketa long not fo letem olketa pikinini blong mi fo kambaek long mi, an olketa long saot fo no stopem olketa from mi. Bae olketa ya mas lidim olketa san an dota blong mi hu i stap farawe kam long olketa ples long wol fo kambaek hom long mi.


an hemi tok olsem long mi, ‘Bae yu mekem olketa laen blong Israel wea i laef yet, fo kamap strong moa olsem fastaem. Bat mi garem waka fo yu wea hemi bikfala moa. Bae mi mekem yu fo kamap olsem laet fo olketa narafala kantri, mekem paoa blong mi fo sevem pipol, hemi kasem evri pat long wol.’”


“Yufala mas mekem haostent blong yufala fo kamap bikfala moa. An yufala mas mekem olketa rop blong hem fo longfala moa, an hamarem daon olketa stik fo holemtaet olketa rop ya, mekem hemi strong moa.


bae mi tekem yufala kam long disfala Tambu Maonten blong mi long Saeon. Bae mi mekem yufala hapi insaet long preahaos blong mi. An bae mi hapi long olketa sakrifaes wea yufala mekem antap long olta blong mi. Bikos Tambuhaos blong mi ya nao hemi preahaos fo evri pipol blong evri kantri.


(Profet) O Yawe. Yu olsem strongfala sefples fo mi. Taem trabol hemi kam kasem mi, yu nomoa gohed fo gadem mi, an yu gohed fo givim paoa long mi. Olketa pipol blong evri ples long wol bae i kam long yu an tok olsem, “Olketa grani blong mifala bifoa, olketa garem nomoa olketa laea god an yusles kaving wea i no save helpem olketa.


“Bifoa, taem King Hesekaea hemi king blong Jiuda, Profet Maeka, wea hemi man blong Moreset, hemi tok olsem long olketa pipol blong Jiuda, ‘Yawe hu hemi garem evri paoa, hemi tok olsem: Tambu maonten long Saeon, bae mi spoelem hem finis olsem wea mi digim graon wea distaem Tambuhaos blong Yawe hemi stap long hem, mekem datfala ples hemi kamap olsem ples fo gaden nomoa. Jerusalem bae hemi kamap olsem bikfala hip long olketa ston blong haos. An bihaen, disfala tambu maonten bae hemi kamap nomoa wanfala smolfala hil long bus.’


Long datfala taem, bae olketa pipol i kolem disfala taon long Jerusalem, ‘Bikfala Tron blong Yawe wea hemi Sidaon olsem King,’ an bae evri pipol long disfala wol i kam tugeta long Jerusalem fo tinghae long biknem blong mi Yawe. Bae olketa i no bikhed moa fo gohed fo falom ravis wei blong olketa.


“Bae olketa kam antap long maonten long Saeon an singsing fo hapi. Bae olketa hapi from evri gudfala samting wea bae mi givim olketa, olsem kaikai, an gudfala waen, an oliv oel, an olketa yang sipsip, an olketa yang buluka. Bae olketa garem plande gudfala samting olsem gudfala gaden hemi garem plande gudfala wata, an bae olketa no save wikdaon moa.


Bat nomata olsem, long taem wea bae hemi kam, mi mekem laef blong olketa blong Moab fo gudbaek moa.” Hem nao mesij blong Yawe, an hem nao en long toktok abaotem wei wea bae Yawe hemi panisim Moab.


Bae yufala plande fogud, an bae yufala kavarem nomoa olketa pipol blong mi long Israel olsem wanfala bikfala klaod long ren wea hemi kavarem olketa ples. !O Gog! Long datfala de, bae mi sendem yu go insaet long disfala lan blong mi, fo som long olketa pipol blong evri narafala kantri wea mi nao mi holi.


Insaet long wanfala spesol drim, mi lukim dat Yawe hemi tekem mi go long Israel, an hemi putum mi antap long wanfala hae maonten. Taem mi luk go long saot, mi lukim plande haos wea i stap tugeta olsem wanfala bik taon.


Hem ya nao lo long Tambuhaos blong mi: Olketa ples antap long disfala maonten wea haos blong mi hemi stap long hem hemi barava tambu tumas.”


Mi kam fo talem yu wanem bae hemi hapen long olketa pipol blong yu, mekem yu savegud long olketa samting ya. Wanem yu bin lukim long spesol drim ya, hemi piksa blong olketa samting wea hemi no kamap yet.”


Bat God long heven nao save somaot olketa samting wea hemi staphaed. An hemi somaot finis long yu olketa samting wea bae hemi hapen. Bae mi talemaot drim ya long yu nao, an wanem yu tingse yu lukim taem yu slip. Hemi olsem:


Wantaem nomoa olketa haf ya long aean an red graon an bras an silva an gol i smas long olketa smolfala pisis, olsem asis blong faea. Taem win hemi bloum olketa asis ya, no enisamting nao hemi stap. Bat ston ya wea hemi brekem kaving ya, hemi kamap wanfala bikfala maonten wea hemi kavaremap evri ples long wol.


Long taem blong olketa king ya, disfala God long heven bae hemi mekem wanfala kingdom fo kamap wea no eniwan save spoelem enitaem. An bae no eni narafala king moa save winim hem. Disfala kingdom ya bae hemi pisisim finis olketa narafala kingdom, an rul blong hem bae hemi stap evritaem olowe.


Nao Man ya hu hemi bin stap kam fo evritaem olowe hemi mekem disfala man fo kamap king, an hemi barava mekhae long hem, an hemi givim bikfala paoa long hem, mekem evri pipol blong evri kantri, an evri kala, an evri langguis, bae i wosipim hem. Paoa blong hem fo rul bae hemi stap olowe, an kingdom blong hem bae hemi no save finis.


Bat bihaen, olketa pipol blong God ya hu hemi barava hae tumas, bae i rul ovarem disfala wol fo evritaem olowe nao.”


Bat Man hu hemi bin stap kam fo evritaem olowe, hemi jajem smolfala hon ya an sei wea hemi mas lus. God ya hu hemi barava hae tumas, hemi mekem olketa pipol blong hem fo rul ovarem kingdom blong hem.


Paoa an hae nem blong evri king long disfala wol, wetem evri gudfala samting insaet long kingdom blong olketa, God hu hemi barava hae tumas bae hemi givim long olketa pipol blong hem. Bae kingdom blong olketa hemi no save finis. An bae evri king long wol i mekhae long olketa, an obeim olketa.”


An bihaen, olketa pipol blong Israel bae i sensim tingting blong olketa, an kambaek moa long Yawe, hu hemi God blong olketa. An bae olketa kambaek tu long man wea hemi bon kam long laen blong King Deved, hu hemi kamap king fo olketa. An long datfala taem, bae olketa tinghae long Yawe, an bae Yawe hemi blesim olketa long evri gudfala samting wea hem nomoa save givim.


From olketa ravis wei blong yufala, bae Yawe hemi tekem kam olketa enemi blong yumi fo spoelem bikfala taon long Jerusalem. Bae olketa mekem datfala taon fo kamap olsem bikfala hip long olketa ston blong haos. Bae hemi olsem wea olketa ya i digim graon long tambu maonten long Saeon wea distaem Tambuhaos blong Yawe hemi stap long hem, an mekem datfala ples fo kamap olsem ples fo gaden nomoa. An bae bikfala bus nao hemi kavaremap maonten ya.


An long evri ples long disfala lan, stat long Geba long not go kasem Rimon long saot, bae hemi kamap levol. Bat Jerusalem bae hemi stap seleva long ples blong hem antap long maonten. Wolston blong hem bae hemi stat long Geit blong Benjamin go long Olo Geit an go kasem Kona Geit. An bae hemi stat long Gadhaos blong Hananel, go kasem ples fo mekem waen blong king.


Long datfala taem, plande pipol long olketa narafala kantri bae i kam long mi Yawe, fo joen wetem yufala pipol blong mi, an bae mi stap wetem yufala.? Long wei ya nao, bae yufala save dat Yawe hu hemi garem evri paoa, hemi sendem mi kam long yufala.


?Mi talem yufala tru nao: Bae mi gobaek moa long Jerusalem, an bae mi stap antap long maonten long Saeon. Bae olketa pipol i save tok olsem, ?Jerusalem hemi taon wea olketa pipol i tinghevi olowe nomoa long Yawe.? An maonten blong Yawe hu hemi garem evri paoa, bae olketa kolem hem ?Tambu Maonten.?


Bae pipol evriwea long wol i barava mekhae long nem blong mi. An bae olketa tekem insens an olketa sakrifaes wea i tambu, fo ofarem kam long mi. Evriwan nao bae i mekhae long mi.


‘God hemi sei, “Long taem wea en blong disfala wol hemi kolsap kam, bae mi givim kamdaon Spirit blong mi fo stap long evri pipol. An olketa san an dota blong yufala, bae olketa save talemaot eni mesij blong mi. An olketa yangman an olketa oloman blong yufala, bae mi givim olketa spesol drim long olketa.


Bat long distaem wea hemi no longtaem fo wol ya bae hemi finis, God hemi sendem kam San blong hem fo talemaot toktok blong hem long yumi. Long San blong hem nao, God hemi mekem skae an wol ya, an God hemi siusim hem fo onam evrisamting ya.


Yufala mas savegud abaotem wanfala samting. Long olketa las de blong disfala wol, samfala pipol bae falom nomoa nogud tingting blong olketa. Olketa man fo tok nogud ya, bae olketa laf nogud long yufala.


Nao mekseven enjel hemi bloum trampet blong hem. An mi herem olketa toktok long heven, wea olketa singaot olsem, “Evrisamting long wol ya hemi barava kam andanit long paoa blong Masta blong yumi wetem disfala Mesaea blong hem. An bae hemi rul ovarem evrisamting evritaem an olowe.”


Masta, yu nomoa yu holi. So evriwan bae tinghae long yu, an liftimap nem blong yu. Bae olketa pipol long evri kantri long wol olketa save kam an wosipim yu, bikos yu bin somaot stretfala wei blong yu.”


An mi lukim moa samfala tron. An mi lukim tu olketa spirit blong olketa pipol wea olketa bin katemaot hed blong olketa bifoa, bikos olketa bin talemaot tru toktok abaotem Jisas an olketa bin obeim toktok blong God. Olketa ya, olketa no wosipim wael animol ya o kaving blong hem. An olketa no tekem tu disfala mak blong wael animol ya long fohed o long han blong olketa. Olketa laefbaek moa long taem ya, an God hemi mekem olketa fo sidaon long olketa tron fo rulim olketa pipol. Olketa stap fo rul wetem Kraes fo 1,000 yia.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan