Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Maeka 1:13 - Pijin Bible

13 !Olketa pipol blong taon long Lakis! Yufala mas taemapem olketa hos blong yufala go long olketa kaat mekem yufala save ranawe. Yufala nao i falom ravis wei blong olketa pipol long Israel long not, an yufala i lidim tu olketa pipol blong Jerusalem fo sin.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

13 !Olketa pipol blong taon long Lakis! Yufala mas taemapem olketa hos blong yufala go long olketa kaat mekem yufala save ranawe. Yufala nao i falom ravis wei blong olketa pipol long Israel long not, an yufala i lidim tu olketa pipol blong Jerusalem fo sin.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Maeka 1:13
27 Iomraidhean Croise  

Nao wanfala long tufala ya hemi tok olsem long olketa, “!Yufala ran kuiktaem! !Yufala no lukbaek long ples ya! Yufala ran go antap long hil ya, an yufala no res go-go yufala lusim flat ples ya long daon, an go antap long hil ya. Long wei ya nao bae yufala save laef. !Sapos nomoa, bae yufala dae ya!”


Yawe bae hemi lego long yumi, bikos King Jeroboam hemi mekem sin, an hemi lidim yumi tu fo mekem sin.”


Hemi samting nating long tingting blong hem fo duim olketa sin olsem King Jeroboam. An wanem hemi wos moa, hemi maritim Jesebel, dota blong King Et-Baal blong Saedon, an hemi stat fo falom an wosipim disfala god olketa kolem Baal.


An long sem wei, olketa gohed fo sendem olketa bali an olketa drae gras go long ples wea king hemi laekem. Hem nao kaikai blong olketa hos wea i pulum kaat fo faet, an olketa narafala hos.


Samfala man long Jerusalem i mekem plan fo kilim hem dae, bat hemi ranawe go long taon long Lakis. Bat olketa sendem samfala man fo go bihaen long hem an olketa kilim hem dae long taon ya.


King Senakerib hemi stap yet long taon long Lakis, an hemi sendem komanda blong hem, an nara tufala nambawan bikman blong hem wetem plande soldia fo go long Jerusalem wea King Hesekaea hemi stap long hem. Olketa kam an stap long rod wea hemi go long ples wea olketa save wasim kaleko. Olketa stanap kolsap long ples wea wata hemi ran goaot long disfala pul long wata wea hemi antap.


Bat hemi falom olketa ravis wei blong King Ehab wetem olketa narafala king blong Israel bifoa, bikos hemi maritim wanfala dota blong King Ehab. Nao hemi gohed fo sin agensim Yawe.


Bihaen, taem king blong Asiria an ami blong hem i faet agensim taon long Lakis, hemi sendem olketa bikman blong hem go long Jerusalem fo tok go long King Hesekaea wetem olketa pipol blong Jiuda hu i stap wetem hem long Jerusalem.


?Yu tingse, yu save putum nomoa rop long nek blong hem, an lidim hem fo pulum plao fo digim gaden blong yu.


Mosis hemi tok olsem long Eron, “?Wanem nao olketa pipol ya i duim long yu fo yu lidim olketa fo duim disfala bikfala sin wea hemi barava nogud tumas olsem?”


Olketa pipol long Madmena tu i ranawe, an olketa pipol blong Gebim i resis go fo haed nao.


King Senakerib hemi stap yet long taon long Lakis, an hemi sendem komanda blong hem wetem plande soldia fo go long Jerusalem wea King Hesekaea hemi stap long hem. Komanda ya wetem olketa soldia blong hem i kam an stap long rod wea hemi go long ples wea olketa save wasim kaleko. Olketa stanap kolsap long ples wea wata hemi ran goaot long disfala pul long wata wea hemi antap.


Disfala komanda blong Asiria hemi herem dat king blong hem hemi lusim finis Lakis, an hemi go moa long taon long Libna fo faet agensim olketa. Komanda ya hemi lusim Jerusalem an hemi go long Libna fo lukim king.


Mi divosim Israel an mi raosim hem bikos hemi lusim mi olsem woman hu hemi brekem lo blong marit. Bat mi lukim dat sista blong hem Jiuda hemi no fraet, an hemi no stap tru long mi. Hemi go olobaot tu olsem woman hu hemi brekem lo blong marit.


Long datfala taem, king blong Babilonia wetem olketa soldia blong hem i gohed fo faet long Jerusalem an long tufala narafala taon long Lakis an Aseka, wea tufala garem wolston raonem. Olketa enemi ya bin winim finis evri narafala taon long Jiuda wea i garem wolston raonem.


(Profet) Taem olketa pipol i herem bikfala noes blong olketa soldia hu i raed long hos an olketa hu i karim bou, olketa long evri taon i ranawe. Samfala i resis go long bus, an samfala klaeap long olketa bikfala ston fo haed long hem. Nao evri taon ya i barava emti fogud an no eniwan hemi stap long olketa.


“Nomata sista blong hem Oholiba hemi lukim evrisamting ya, bat hemi gohed nomoa long wei blong juri woman, winim go moa wei blong Ohola.


Olketa samting ya bae hemi hapen nao, bikos yufala evri pipol blong Israel i gohed fo sin olowe nomoa, an fo agensim God. !Yufala pipol blong Israel! ?Yufala gohed fo agensim hem, bat hu nao lidim yufala fo go long ravis wei ya? Olketa long Samaria nomoa ya. !An yufala pipol blong Jiuda! ?Yufala gohed fo wosipim olketa kaving god, bat hu nao lidim yufala fo duim olketa ravis samting ya? Olketa long Jerusalem nomoa ya.


So Paramaon Sif Adonisedek hemi sendem mesij go long Paramaon Sif Hoham blong Hebron, an Paramaon Sif Piram blong Jamut, an Paramaon Sif Jafia blong Lakis, an Paramaon Sif Debia blong Eglon.


an Lakis, an Boskat, an Eglon,


‘Bat samfala samting nomoa mi no laekem long yufala. Samfala pipol long yufala, olketa gohed fo falom nomoa tising blong profet Balam, wea bifoa hemi tisim King Balak abaotem wei fo trikim pipol blong Israel fo foldaon long sin. Hemi mekem olketa kaikaim mit wea olketa bin sakrifaesim finis long laea god, an hemi mekem olketa fo durong wetem olketa woman.


‘Bat wanfala samting nomoa mi no laekem long yufala. Yufala bin letem woman ya Jesebel fo stap long yufala yet. Hemi laea an sei hem nao wanfala profet blong God. Hemi pulum olketa pipol blong mi fo falom rong tising blong hem, mekem olketa durong wetem eniwan an mekem olketa kaikaim mit wea olketa bin sakrifaesim long laea god.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan