Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Gudnius abaotem Jisas Kraes wea Luk hemi raetem 8:8 - Pijin Bible

8 Bat samfala sid olketa foldaon long gudfala graon nao, so olketa grou gudfala wea olketa garem 100 frut long evriwan.” An Jisas hemi finisim toktok blong hem olsem moa, “Eniwan hu hemi garem ia, hemi mas heremgud toktok ya nao.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

8 Bat samfala sid olketa foldaon long gudfala graon nao, so olketa grou gudfala wea olketa garem 100 frut long evriwan.” An Jisas hemi finisim toktok blong hem olsem moa, “Eniwan hu hemi garem ia, hemi mas heremgud toktok ya nao.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Gudnius abaotem Jisas Kraes wea Luk hemi raetem 8:8
25 Iomraidhean Croise  

Long sem yia wea Aesak hemi wakem gaden long ples ya, olketa sid blong wit wea hemi plantem, olketa garem staka kaikai tumas, bikos Yawe hemi gohed fo blesim hem.


Ae fo lukluk, an ia fo here, Yawe mekem tufala evriwan.


Waes Toktok hemi kolaot kam. Ya, hemi olsem gudfala woman hu hemi talemaot bikfala fo evriwan.


(Profet) Olketa. Lisin kam gudfala, an yufala no bikhed, bikos Yawe nao hemi tok.


An nomata Yawe hemi gohed fo sendem olketa profet wea i wakaman blong hem, bat yufala gohed fo no laek fo lisin long olketa an les fo herem toktok blong olketa.


Eniwan hu hemi garem ia, hemi mas heremgud nao olketa toktok ya.


Bat olketa sid wea olketa foldaon long gudfala graon, hemi olsem taem man hemi herem toktok ya an hemi barava minimgud nao. An hemi garem frut olsem wit wea hemi save garem wan handred frut o siksti frut o teti frut long hem.”


Bat olketa sid wea olketa foldaon long gudfala graon, hemi olsem taem olketa pipol olketa herem toktok blong God ya, an olketa barava biliv long hem nao. An olketa garem frut olsem olketa wit wea samfala long olketa garem teti frut an samfala garem siksti frut an samfala moa garem wan handred frut long olketa.”


An eniwan hu hemi garem ia, hemi mas heremgud toktok ya nao.”


Bat samfala sid olketa foldaon long gudfala graon nao, so olketa grou gudfala an garem frut long olketa. Samfala wit olketa garem teti frut an samfala garem siksti frut an samfala moa garem wan handred frut.”


Bae hemi nating fit fo yusim fo enisamting moa, nomata fo miksim wetem graon long gaden, o fo putum wetem olketa ravis wea hemi save roten fo mekem graon gudfala moa. Hemi fitim nomoa fo torowem. So eniwan hu hemi garem ia, hemi mas heremgud toktok ya nao.”


Bat olketa sid wea olketa foldaon long gudfala graon nao, hemi olsem taem olketa pipol olketa herem toktok ya, an olketa gohed fo kipim long maen blong olketa wea hemi gud an hemi stret fogud. An olketa gohed olsem, go-go olketa garem gudfala frut long olketa nao.”


An samfala moa long olketa sid ya, olketa foldaon long ples wea rut blong nilagras hemi stap long hem. An nilagras ya hemi grou kam wetem olketa wit ya tu, an go-go hemi stopem olketa wit fo no grou nao.


God nao hemi sevem yumi olsem, an bikos yumi stap joen wetem Jisas Kraes, hemi mekem yumi fo duim evri gudfala waka wea hemi mekredi long hem finis.


Sapos olsem, bae laef blong yufala hemi save kamap stret long ae blong Masta. An bae yufala save mekem hem hapi tumas long wei blong yufala, wea yufala save go-gohed fo duim enikaen gudfala waka an yufala save gohed fo savegud moa abaotem God.


“Eniwan hu hemi garem ia, hemi mas heremgud toktok ya nao.


‘Eniwan hu hemi garem ia, hemi mas heremgud nao olketa toktok wea Holi Spirit hemi talem long olketa sios ya. Olketa hu i winim faet, bae disfala mektu dae hemi no save kasem olketa.’ ”


‘Eniwan hu hemi garem ia, hemi mas heremgud nao olketa toktok wea Holi Spirit hemi talem long olketa sios ya. Olketa hu i winim faet, bae mi letem olketa fo kaikaim frut blong disfala tri blong laef wea hemi grou long gaden blong God.’ ”


‘Eniwan hu hemi garem ia, hemi mas heremgud olketa toktok wea Holi Spirit hemi talem long olketa sios.’ ”


‘Eniwan hu hemi garem ia, hemi mas heremgud olketa toktok wea Holi Spirit hemi talem long olketa sios.’ ”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan