Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Gudnius abaotem Jisas Kraes wea Luk hemi raetem 8:47 - Pijin Bible

47 Nao taem woman ya hemi luksave dat hemi no save staphaed, hemi barava seksek fogud nao, an hemi kam an nildaon long frant blong Jisas. Nao long frant blong olketa pipol ya, woman ya hemi talemaot long Jisas waswe nao hemi tasim kaleko blong hem. An hemi talemaot tu, dat semtaem hemi tasim hem nomoa, sik blong hem hemi barava finis from hem nao.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

47 Nao taem woman ya hemi luksave dat hemi no save staphaed, hemi barava seksek fogud nao, an hemi kam an nildaon long frant blong Jisas. Nao long frant blong olketa pipol ya, woman ya hemi talemaot long Jisas waswe nao hemi tasim kaleko blong hem. An hemi talemaot tu, dat semtaem hemi tasim hem nomoa, sik blong hem hemi barava finis from hem nao.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Gudnius abaotem Jisas Kraes wea Luk hemi raetem 8:47
18 Iomraidhean Croise  

Ya, yufala mas waka fo Yawe an yufala mas tinghae long hem. Yufala mas putum yufala seleva daon, an bae yufala i hapi.


Lod Yawe, yu save finis evrisamting wea mi laekem. An yu herem finis tu wea mi krae fogud.


Evriwan wea yufala tinghae long God, yufala kam an lisin. Bae mi talemaot long yufala olketa samting wea hemi bin duim fo mi.


Mi seleva nao mi mekem evrisamting. Dastawe nao, evrisamting ya hemi stap.” Hem nao mesij blong Yawe. Yawe hemi tok moa olsem, “?Waswe, yufala tingse watkaen man nao mi hapi long hem? Kaen man wea mi hapi tumas long hem nao: man hu hemi hambol, an hemi sore fo olketa sin blong hem, an hemi tinghae long mi an obeim toktok blong mi.


(Profet) Bifoa, taem olketa long traeb blong Efrem i tok, olketa long levenfala narafala traeb blong Israel i fraet an tinghae long olketa, bikos olketa i strong. Bat olketa long Efrem nao i sin an wosipim disfala laea god Baal. An from disfala samting nao, olketa kamap olsem man dae.


Mi savegud finis nao long disfala ravis wei blong yufala blong Israel. Yufala nating save haed from mi. Yufala nating fitim nao fo wosipim mi, bikos yufala lusim mi finis fo aftarem olketa narafala god.”


Taem mi herem evrisamting ya, mi fraet fogud. Bodi blong mi hemi seksek fogud, an lek blong mi hemi wik tumas, an mi no save wakabaot stret nao. Bat bae mi gohed fo stap kuaet, an weit nomoa fo datfala taem wea bae God hemi panisim olketa hu i kam fo faet agensim yumi.


So tufala woman ya i go kuiktaem from kev ya nao bikos tufala fraet tumas ya, bat semtaem, tufala barava hapi fogud tu. So tufala resis go fo talem nius ya long olketa disaepol blong Jisas nao.


An woman ya hemi save finis long wanem hemi hapen long hem, so hemi kam long Jisas nao, bat hemi barava fraet an seksek fogud tu. Hemi kam an nildaon long frant blong Jisas, an hemi talemaot stret long hem wanem nao hemi hapen long hem.


Bat Jisas hemi sei, “Samwan nao hemi tasim mi ya. Mi filim wea paoa blong mi hemi mekem samwan fo gudbaek moa.”


Nao Jisas hemi talem hem olsem, “Woman, biliv blong yu hemi mekem yu fo gudbaek moa. Yu go an yu no wari moa.”


So bikman ya hemi singaotem kam laet, an hemi resis go insaet long prisin ya nao. Hemi nildaon long frant blong Pol an Saelas, an hemi seksek fogud from hemi fraet.


Taem mi kam kasem yufala, mi barava wik tumas an mi seksek nao from mi fraet.


Taetas hemi lavem yufala tumas bikos hemi tingabaotem hao yufala evriwan bin wiling fo obeim hem an fraetem hem an tinghae long hem an yufala bin lukaftarem hem gud tumas.


Olketa fren blong mi, yufala bin obeim mi olowe taem mi stap wetem yufala. So yufala mas gohed fo duim diswan tu nomata mi no stap wetem yufala. God hemi sevem yufala, so yufala mas tinghevi an tinghae long hem an gohed nomoa fo wakahad fo kasem wanem hemi makem fo yufala.


Bae yumi kasem laef wea hemi no save seksek, disfala laef wea God nao hemi King ovarem. From diswan nao, yumi mas toktengkiu long God an waka fo hem long wei wea hemi laekem, an yumi mas barava tinghae long hem tu.


Den Samuel hemi duim olketa samting wea Yawe hemi talem long hem. An taem hemi kasem Betlehem, olketa lida blong taon ya i lukim hem an olketa fraet. An olketa kam askem hem olsem, “?Waswe, yu kam long piis?”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan