Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Gudnius abaotem Jisas Kraes wea Luk hemi raetem 6:23 - Pijin Bible

23 Taem diswan hemi hapen, yufala mas barava hapi fogud nomoa an dans, bikos God bae hemi barava givim olketa gudfala samting long yufala long heven. Yufala ya, yufala wankaen wetem olketa tru profet long bifoa kam, bikos semsamting nao hemi hapen long olketa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

23 Taem diswan hemi hapen, yufala mas barava hapi fogud nomoa an dans, bikos God bae hemi barava givim olketa gudfala samting long yufala long heven. Yufala ya, yufala wankaen wetem olketa tru profet long bifoa kam, bikos semsamting nao hemi hapen long olketa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Gudnius abaotem Jisas Kraes wea Luk hemi raetem 6:23
45 Iomraidhean Croise  

Long taem wea olketa gohed fo karim Tambu Boks go insaet long Biktaon blong Deved, waef blong King Deved, Mikal wea hemi dota blong King Sol, hemi lukluk kam long windo. Hemi lukim dat king hemi gohed fo ja-jam, an hemi gohed fo dans bikfala fo liftimapem nem blong Yawe. So hemi barava les long Deved.


An bifoa, long taem wea Kuin Jesebel hemi gohed fo kilim olketa profet blong Yawe, Obadaea hemi tekem 100 long olketa, an haedem olketa long tufala kev. Hemi putum fifti long wanfala, an fifti long narawan, an hemi gohed fo givim kaikai an wata long olketa.


An hemi ansa olsem, “Lod Yawe, yu garem evri paoa. Oltaem nomoa mi barava tinghevi tumas long yu. Bat pipol blong Israel i les long spesol agrimen blong yu. Olketa bin brekemdaon olketa olta blong yu, an olketa bin kilim dae olketa profet blong yu. Mi nomoa mi stap an olketa traehad fo kilim mi dae tu.”


An hemi ansa olsem, “Lod Yawe, yu garem evri paoa. Oltaem nomoa mi barava tinghevi tumas long yu. Bat pipol blong Israel i les long spesol agrimen blong yu. Olketa bin brekemdaon olketa olta blong yu, an olketa bin kilim dae olketa profet blong yu. Mi nomoa mi stap an olketa traehad fo kilim mi dae tu.”


So kuin hemi sendem wanfala toktok go long Elaeja olsem, “Sapos tumoro long distaem mi no duim long yu semsamting wea yu duim long olketa profet ya, oraet, letem olketa god kilim mi dae.”


Nao taem king hemi lukim Elaeja, hemi tok olsem, “Sei, enemi blong mi, hemi faendem mi finis.” An Profet hemi ansa olsem, “Ya, mi faendem yu nao, bikos yu gohed nomoa fo duim olketa samting wea hemi barava nogud tumas long ae blong Yawe.


Yu talem tufala fo putum hem long prisin. Tufala mas fidim hem long drae bred an wata nomoa. Tufala mas kipim hem long prisin go-go mi kambaek from faet.”


Den King Ehab hemi tok olsem, “Ya, wanfala man hemi stap, wea nem blong hem Maekaea, san blong Imla. Yumitufala save askem hem fo herem tingting blong Yawe. Bat mi les long hem bikos hemi no save talem eni gudfala samting long mi. Oltaem olketa samting wea hemi talem i nogud.” Bat King Jehosafat hemi sei, “Yu no tok olsem.”


Den hemi tokstrong olsem, “!Tude, sapos mi no katemaot hed blong Profet Elaesa, san blong Safat, letem God hemi kilim mi dae!”


Bat olketa gohed fo mekfan long olketa profet ya, an olketa les long toktok blong olketa. Olketa gohed fo tokspoelem olketa, go-go Yawe hemi kros fogud long olketa, mekem no eni wei fo sevem olketa hemi stap.


“Bat nomata olsem, olketa agensim yu an no obeim yu, an olketa les long lo blong yu. Olketa kilim olketa profet blong yu hu bin gohed fo wonem olketa, mekem olketa tane kambaek moa long yu. Olketa mekem enikaen nogud samting nomoa fo spoelem yu.


Nao olketa pipol bae i tok olsem, “Hemi tru nao, wea God hemi givim gudfala samting long olketa stretfala pipol ya. An hemi gohed fo jajem evri pipol long wol.” (Singsing blong Deved. Hemi wakem bihaen long taem wea King Sol hemi sendem olketa man blong hem long haos blong Deved fo kilim hem dae.)


Olketa wea lek blong olketa hemi dae, bae i save jam olobaot moa olsem dia. An olketa wea i no save toktok, bae i hapi an singaot bikfala. Olketa springwata an olketa riva bae i ran insaet long drae eria ya.


Mi bin panisim yufala fo stretem wei blong yufala, bat yufala les fo sensim wei blong yufala. An yufala gohed nomoa fo kilim dae olketa profet blong mi, olsem laeon wea hemi hanggre tumas fo kaikai.


Yawe hemi tok olsem, ?De blong mi fo jaj bae hemi kam, an bae hemi olsem bikfala faea. Evri praod pipol an evri pipol hu i duim olketa ravis samting, bae i olsem drae gras, an long datfala de bae olketa barava bone. Bae no eniwan long olketa hemi stap bikos nomata olketa rut blong gras, faea hemi bonem tu.


Hem nao ya, yufala mas barava hapi fogud, bikos God bae hemi letem yufala joenem kingdom blong heven. Yufala ya, yufala wankaen wetem olketa profet blong God long bifoa kam, bikos olketa pipol i meksave long olketa olsem tu ya.


Taem Elisabet hemi herem toktok blong Meri nomoa, pikinini long bele blong hem, hemi seksek nao. An taem ya nomoa, Elisabet hemi fulap long Holi Spirit,


Yu save, semtaem mi herem toktok blong yu nomoa, pikinini long bele blong mi ya, hemi seksek nao from hemi hapi tumas.


Bat yufala mas lavem olketa enemi blong yufala, an yufala mas duim gudfala samting long olketa tu. An yufala mas givim enisamting blong yufala fo olketa nara pipol, wea yufala no tingim moa wea bae olketa mas givimbaek long yufala. Sapos yufala duim olsem, bae God hemi barava blesim yufala ya, an bae yufala nao kamap barava pikinini blong God Antap. Bikos God hemi kaen olowe long olketa pipol, nomata olketa no save kaen long hem an nomata wei blong olketa hemi barava ravis tumas.


So Pol hemi singaot bikfala olsem, “!Yu stanap an yu yusim lek blong yu!” Seknomoa, man ya hemi stanap, an hemi wakabaot go nao.


an hemi stanap kuiktaem nomoa, an hemi stat fo wakabaot nao. Hemi go insaet long eria blong Tambuhaos wetem tufala ya. An hemi go-gohed fo wakabaot an jam an preisim God tumas.


Olketa aposol olketa goaot from haos blong Kansol ya, an olketa hapi bikos God hemi bin somaot dat olketa fit fo safa olsem from nem blong Jisas.


An yumi hapi tu long olketa trabol blong yumi, bikos yumi save hemi mekem yumi fo stanap strong moa.


So long disfala waka blong Kraes, nomata mi stap wik an pipol toknogud long mi an olketa hadtaem kasem mi an olketa pipol mekem mi safa, mi save hapi nomoa long diswan. Bikos taem mi wik tumas, long taem ya nao mi barava garem paoa.


Nomata mi safa distaem, mi save hapi tumas ya, bikos diswan hemi fo helpem yufala. Kraes hemi safa tumas bifoa fo helpem sios wea hemi bodi blong hem. An long sem wei, mi tu mi safa long bodi blong mi fo finisim lelebet waka blong Kraes wea hemi stap yet.


Sapos yumi gohed fo biliv an no givap, bae yumi save rul wetem hem tu. Bat sapos yumi sei yumi no save long hem, bae hemi sei hemi no save long yumi tu.


Hemi biliv wea God bae hemi sendem Mesaea wea hemi promisim long olketa pipol blong hem, an dastawe nao Mosis hemi wiling fo safa fo disfala biliv. Hemi tingse wea disfala promis hemi gud moa winim evri gudfala samting blong Ijip, bikos hemi lukluk go long olketa gudfala samting wea God bae hemi givim.


No eniwan save mekem God fo hemi hapi long hem, sapos hemi no biliv. Bikos eniwan hu hemi laek fo kam kolsap long God, hemi mas biliv dat God hemi stap, an hemi mas biliv dat God hemi givim olketa gudfala samting ya long olketa pipol hu i kam long hem.


Olketa Kristin fren, taem enikaen trabol hemi kasem yufala, yufala mas ting long hem olsem samting hemi gud fo yufala.


Yufala mas gohed fo hapi long wei wea yufala safa wetem Kraes. Sapos olsem, bae yufala tu i hapi fogud, taem Kraes hemi kam wetem saen blong bikfala paoa blong God.


‘Eniwan hu hemi garem ia, hemi mas heremgud olketa toktok wea Holi Spirit hemi talem long olketa sios. Eniwan wea hemi winim faet, bae mi givim hem mana fo kaikaim. Hemi disfala mana blong bifoa, wea hemi staphaed. An bae mi givim hem tu wanfala waet ston wea wanfala niu nem hemi stap long hem. Niu nem ya, no eni man nao hemi save long hem, bat man hemi garem ston ya nomoa hemi save long nem ya.’”


Olketa pipol wea olketa save winim faet an olketa gohed fo duim waka blong mi go-go kasem en blong disfala wol, bae mi givim paoa long olketa fo rul ovarem olketa kantri long wol.


‘Eniwan hu hemi garem ia, hemi mas heremgud nao olketa toktok wea Holi Spirit hemi talem long olketa sios ya. Olketa hu i winim faet, bae mi letem olketa fo kaikaim frut blong disfala tri blong laef wea hemi grou long gaden blong God.’ ”


Eniwan wea hemi winim faet blong hem bae mi givim hem olketa samting ya, an mi nao bae mi God blong hem, an hem nao bae hemi pikinini blong mi.


Man hu hemi winim faet, bae mi mekem hem kamap olsem wanfala pos insaet long Tambuhaos blong God blong mi, an bae hemi stap olsem olowe nomoa. Bae mi raetem olketa nem fo stap long hem, olsem niu nem blong mi an nem blong God blong mi an nem blong bikfala taon blong hem. Bikfala taon ya nao hemi niu Jerusalem wea bae God blong mi hemi sendem kamdaon long heven.


Olketa pipol hu i winim faet olsem, olketa nao bae werem waet kaleko ya. An bae mi no tekemaot nem blong olketa from disfala buk blong laef. An long ae blong Dadi blong mi an ae blong olketa enjel blong hem, bae mi talemaot dat olketa nao barava blong mi.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan