Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Gudnius abaotem Jisas Kraes wea Luk hemi raetem 21:17 - Pijin Bible

17 An bae evri pipol nao olketa heitem yufala, bikos yufala blong mi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

17 An bae evri pipol nao olketa heitem yufala, bikos yufala blong mi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Gudnius abaotem Jisas Kraes wea Luk hemi raetem 21:17
18 Iomraidhean Croise  

Yufala ya, bae evri pipol nao olketa heitem yufala, bikos yufala i blong mi. Bat eniwan hu hemi stap strong olowe, bae God hemi sevem hem.


“Bihaen, bae olketa tekem yufala go long kot an bae olketa meksave long yufala an kilim yufala dae. An bae pipol long evri kantri long wol olketa heitem yufala bikos yufala blong mi.


An yufala ya, bae olketa pipol olketa tokspoelem yufala an bae olketa meksave long yufala an bae olketa laea abaotem yufala long enikaen ravis samting. Bae olketa duim diswan bikos yufala i blong mi, bat nomata olsem, bae yufala save hapi ya.


An bae evri pipol nao olketa heitem yufala, bikos yufala i blong mi. Bat eniwan hu hemi gohed fo stap strong olowe kasem en, bae God hemi sevem hem.”


Bae olketa mami an dadi blong yufala, an olketa brata blong yufala, an olketa long laen blong yufala, an olketa fren blong yufala nao, bae olketa givim yufala go long han blong olketa enemi blong yufala. An bae olketa kilim dae samfala long yufala tu.


Bat nomata olsem, no eni lelebet hea long hed blong yufala nao hemi save lus.


“An yufala wea olketa pipol i heitem yufala an barava aotem yufala an barava tokspoelem yufala an talem nem blong yufala hemi barava nogud bikos yufala falom mi San Blong Man, yufala save hapi ya.


Bat sapos yufala i stap olsem pipol blong disfala wol nomoa ya, bae olketa lavem yufala bikos yufala pipol blong wol ya. Bat mi nao mi siusim yufala finis, mekem yufala kamap deferen from disfala wol. So yufala i no pipol blong disfala wol nao ya, an dastawe nao olketa heitem yufala.


Bat olketa nating save long Dadi blong mi hu hemi sendem mi kam. So bae olketa duim olketa nogud samting ya long yufala from yufala blong mi.


“Mi talem long olketa finis evri toktok wea yu talem kam long mi. Olketa pipol long disfala wol ya olketa heitem olketa pipol blong mi bikos olketa no blong disfala wol, olsem mi tu mi no blong disfala wol.


Olketa pipol blong disfala wol olketa no agensim yufala, bat mi nao olketa agensim mi, bikos mi talemaot dat wei blong olketa hemi ravis.


An bae mi mekem hem save abaotem evrisamting nogud wea bae hemi mas kasem, taem hemi talemaot nem blong mi.”


So long disfala waka blong Kraes, nomata mi stap wik an pipol toknogud long mi an olketa hadtaem kasem mi an olketa pipol mekem mi safa, mi save hapi nomoa long diswan. Bikos taem mi wik tumas, long taem ya nao mi barava garem paoa.


Oltaem long laef blong mifala, olketa pipol i trae fo kilim mifala dae bikos mifala falom Jisas. Long wei ya nao, laef blong Jisas hemi save soaot long disfala bodi blong mifala wea hemi save dae.


Mifala no tokabaotem mifala seleva, bat mifala talemaot Jisas Kraes wea hem nao Masta. An mifala nao wakaman blong yufala bikos mifala falom Jisas.


Bikos God hemi no mekem yufala fo waka fo Kraes long wei wea yufala biliv long hem nomoa, bat long wei wea yufala safa long nem blong hem tu.


Nao sapos pipol i tok nogud long yufala bikos yufala nao pipol blong Kraes, yufala save hapi nomoa. Bikos yufala save, Spirit blong God wea hemi garem bikfala paoa, hemi stap finis long yufala.


Mi save tu dat yufala barava stanap strong, an yufala no givap nomata olketa pipol mekem yufala safa.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan