Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Gudnius abaotem Jisas Kraes wea Luk hemi raetem 18:11 - Pijin Bible

11 “Disfala Farasi ya hemi stanap seleva long midol long Tambuhaos ya an hemi prea olsem, ‘God, mi tengkiu tumas long yu, bikos mi no olsem olketa nara man wea olketa laekem olketa samting fo olketa seleva, an olketa save laea tumas long olketa pipol, an olketa save brekem lo blong marit. An mi tengkiu tumas tu bikos mi no olsem disfala man fo tekem taks hu hemi stanap longwe.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

11 “Disfala Farasi ya hemi stanap seleva long midol long Tambuhaos ya an hemi prea olsem, ‘God, mi tengkiu tumas long yu, bikos mi no olsem olketa nara man wea olketa laekem olketa samting fo olketa seleva, an olketa save laea tumas long olketa pipol, an olketa save brekem lo blong marit. An mi tengkiu tumas tu bikos mi no olsem disfala man fo tekem taks hu hemi stanap longwe.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Gudnius abaotem Jisas Kraes wea Luk hemi raetem 18:11
26 Iomraidhean Croise  

Yufala evri wakaman blong Yawe, yufala hu i waka insaet long Tambuhaos blong hem long naet, yufala kam fo preisim hem.


Plande man talem yu save trastem olketa, bat hemi had tumas fo faendem kaen man olsem.


Samfala man tingse olketa stret, bat wei blong olketa i nogud tumas.


“Sapos yufala liftimap han blong yufala fo prea kam long mi, bae mi tanem fes blong mi from yufala. Nomata yufala mekem staka prea kam long mi, bae mi no save lisin long yufala bikos yufala gohed fo duim olketa ravis samting olsem wea han blong yufala hemi fulap finis long blad.


Evri de, olketa kam fo wosipim mi, an olketa talem dat olketa laekem tumas fo save long olketa wei blong mi, an fo falom olketa lo blong mi. Olketa trae fo luk olsem pipol wea i laekem tumas fo mi helpem olketa long stretfala wei blong mi, an fo mi stap wetem olketa.


Nao yufala tok olsem long olketa narafala pipol, ‘!Yufala no kam kolsap long mifala! !Yufala no tasim mifala bikos mifala holi tumas ya!’ Mi barava les long diskaen pipol olsem yufala ya. !Ya, kros blong mi long yufala hemi olsem faea wea hemi no save dae enitaem!


?Bat wea nao olketa god blong yufala ya taem trabol hemi kasem yufala? !Letem olketa god ya kam fo sevem yufala! Yufala blong Jiuda nao garem plande god tumas olsem olketa taon blong yufala, an hemi fitim nao fo olketa sevem yufala.”


yufala gohed fo talem dat wei blong yufala hemi stret nomoa, an wea mi no save kros long yufala. Bat bae mi panisim yufala, bikos yufala gohed fo toklaea olsem, ‘Mi no mekem eni sin.’


Oltaem olketa pipol blong mi i hipap kam raonem yu fo herem olketa samting wea bae yu talem, bat olketa nating duim nomoa wanem yu talem long olketa. Maos blong olketa i fulap nomoa long ravis tok, an olketa gohed nomoa fo tingim long wei fo ravem pipol fo winim seleni.


Yufala jaj letem olketa pipol fo nilam yufala long seleni. An yufala prist tu tisim nomoa olketa lo blong God fo pei. An yufala profet tu gohed fo talemaot mining blong olketa spesol drim, bat fo seleni nomoa. Bat oltaem, yufala tingse bae Yawe hemi lukaftarem yufala olowe. An yufala i gohed fo sei, “Yawe hemi stap wetem yumi. So no eni trabol bae hemi save kasem yumi.”


an Filip an Batolomiu, an Tomas an Matiu wea waka blong hem nao fo tekem taks, an Jemes san blong Alfeas, an Tadeas,


Mi talem long yufala, yufala mas barava duim wanem God hemi laekem, winim olketa tisa blong Lo an olketa Farasi ya. Sapos nomoa, bae yufala nating fit fo go insaet long kingdom long Heven.”


An Jisas hemi sei moa, “Taem yufala prea, yufala mas no duim olsem olketa pipol hu i save laea tumas, wea olketa laekem tumas fo go stanap long preahaos an long olketa bikrod long midol long taon, taem olketa prea. Olketa duim olsem fo mekem olketa pipol save lukim olketa nomoa ya. Mi talem yufala tru samting nao, olketa tekem blesing blong olketa finis ya.


An taem yufala stanap an prea, sapos yufala kros long eniwan, yufala mas fogivim hem fastaem. Sapos olsem nao, bae Dadi blong yufala long heven hemi save fogivim olketa ravis samting wea yufala duim tu.”


An olketa save ravem tu evrisamting blong olketa wido woman. An nomata olsem, olketa save mekem longfala prea fo laea long olketa pipol. !Yufala save, panis blong olketa bae hemi bik tumas moa ya!”


An hemi go farawe lelebet from olketa, an hemi nildaon long graon an hemi gohed fo prea olsem,


Evriwan hu i holestrong fo falom Lo, bae God hemi jajem olketa, olsem Buktambu hemi sei, “Trabol bae kasem eniwan hu hemi no gohed fo duim evrisamting wea olketa raetem finis insaet long Buk blong Lo.”


Mi barava strong tumas long waka blong God, so mi mekem olketa Kristin fo safa. An long wei fo kamap stret falom Lo, mi no garem enisamting rong long laef blong mi.


Yufala sei yufala barava ris fogud an yufala garem finis evrisamting yufala laekem. Bat yufala nating save nomoa, dat yufala pua tumas, an neket, an ae blong yufala tu hemi blaen. Hemi fitim fo olketa pipol fo sore long yufala, bikos evrisamting nao yufala sot long hem.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan