Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Gudnius abaotem Jisas Kraes wea Luk hemi raetem 17:25 - Pijin Bible

25 Bat fastaem, olketa mas meksave long mi an bae olketa pipol blong distaem bae olketa nating laekem mi nao.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

25 Bat fastaem, olketa mas meksave long mi an bae olketa pipol blong distaem bae olketa nating laekem mi nao.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Gudnius abaotem Jisas Kraes wea Luk hemi raetem 17:25
18 Iomraidhean Croise  

Evriwan i les long hem an tokspoelem hem. Plande taem hemi filnogud tumas, an hemi safa olowe nomoa. Ya, no eniwan nao hemi laek fo luk long hem. Yumi lukim hem olsem hemi samting nating nomoa.


Stat long taem ya, Jisas hemi go-gohed fo talemaot klia long olketa disaepol olsem, “Mi mas go long Jerusalem, an bae olketa hedprist an olketa tisa blong Lo an olketa nara bikman moa bae olketa meksave long mi an bae olketa kilim mi dae. Bat long mektri de, bae mi laefbaek moa.”


Nao Jisas hemi tok olsem moa, “?Waswe, yufala nating ridim nomoa wanem Buktambu hemi sei? ‘Disfala ston wea olketa man fo wakem haos olketa no laekem, hemi kamap barava nambawan ston long haos nao. Disfala samting ya God nao hemi duim, an hemi barava lukgud tumas long ae blong yumi.’


Hemi tok olsem, “Yumi go-goap fo Jerusalem, an long ples ya nao bae olketa givim mi San Blong Man, go long han blong olketa hedprist an olketa tisa blong Lo. Bae olketa jajem mi fo mi mas dae. An bae olketa givim mi go moa long han blong olketa pipol wea olketa no Jiu,


?Waswe, yufala nating ridim nomoa wanem Buktambu hemi sei? ‘Disfala ston wea olketa man fo wakem haos olketa no laekem, hemi kamap barava nambawan ston long haos nao.


Long taem ya, Jisas hemi go-gohed fo tisim olketa disaepol olsem, “Bae mi San Blong Man, olketa mas meksave long mi fogud nao. An bae olketa hedprist an olketa tisa blong Lo an olketa nara bikman moa olketa no laekem mi moa. An bae olketa kilim mi dae tu, bat long mektri de bihaen ya, bae mi laefbaek moa.”


bikos hemi go-gohed fo tisim olketa disaepol blong hem nomoa. Hemi talem olketa olsem, “Bae mi San Blong Man, olketa givim mi go long han blong olketa man fo kilim mi dae. Bat bae mi laefbaek moa long mektri de.”


Nao Jisas wetem tuelfala disaepol blong hem olketa go seleva, an hemi tok olsem long olketa, “Yumi go-goap fo Jerusalem nao ya, an long ples ya bae evrisamting wea olketa profet bin raetem abaotem mi San Blong Man, bae hemi kamtru nao.


an wipim mi moa. An bae olketa kilim mi dae tu, bat long mektri de bae mi laefbaek moa.”


An hemi tok olsem long olketa, “Hem nao wanem Buktambu hemi sei, ‘Disfala Mesaea hemi mas dae, an long mektri de hemi mas laefbaek moa from dae.


An Jisas hemi sei moa, “Mi San Blong Man, bae olketa mas meksave long mi fogud. An olketa hedprist an olketa tisa blong Lo an olketa nara bikman moa, bae olketa no laekem mi. An olketa mas kilim mi dae tu, bat long mektri de bae mi laefbaek moa.”


Hemi kam stap long kantri blong hem, bat olketa wantok blong hem olketa nating hapi wetem hem.


Diswan hemi hapen, mekem toktok blong profet Aesaea hemi kamtru nao wea hemi sei, “?Masta, hu nao hemi bilivim nius blong mifala? ?Hu nao hemi luksave long paoa wea Masta hemi somaot long olketa?”


Mi nao God blong yufala wea mi bin sevem yufala from olketa trabol an hadtaem blong yufala bifoa. Bat tude, yufala les long mi, an yufala laekem tumas wanfala king. Oraet, yufala mas divaed long olketa traeb an laen blong yufala, nao yufala kam long mi, mekem mi siusim king blong yufala.”


Bat Yawe hemi tok olsem, “Yu, falom nomoa tingting blong olketa. Olketa no les long yu, olketa les long mi. Olketa no laekem mi fo stap olsem king blong olketa.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan