Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Gudnius abaotem Jisas Kraes wea Luk hemi raetem 16:16 - Pijin Bible

16 An Jisas hemi sei moa, “Taem blong Lo blong Mosis an toktok blong olketa profet hemi finis nao. Bat stat long Jon Baptaes, olketa gohed fo talemaot Gudnius ya abaotem kingdom blong God. An olketa pipol olketa barava traehad tumas fo kam insaet long disfala laef.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

16 An Jisas hemi sei moa, “Taem blong Lo blong Mosis an toktok blong olketa profet hemi finis nao. Bat stat long Jon Baptaes, olketa gohed fo talemaot Gudnius ya abaotem kingdom blong God. An olketa pipol olketa barava traehad tumas fo kam insaet long disfala laef.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Gudnius abaotem Jisas Kraes wea Luk hemi raetem 16:16
21 Iomraidhean Croise  

An taem yufala go, yufala mas talemaot toktok blong God olsem, ‘!Kingdom long Heven, hemi kolsap kam nao!’


Wanem hemi go insaet long maos blong man, hemi no save mekem hem fo no klin. Bat wanem hemi kamaot long maos blong man, hem nao hemi save mekem hem fo no klin.”


Hemi olsem, bikos yufala no bilivim Jon Baptaes taem hemi kam fo som wanem hemi stret fo yufala fo duim. Bat olketa man fo tekem taks an olketa juri ya, olketa nao bilivim hem. An nomata yufala lukim diswan, yufala nating sensim tingting blong yufala an bilivim hem.”


an hemi sei, “Yufala evriwan i mas lusim olketa ravis wei blong yufala, bikos kingdom long Heven hemi kolsap kam nao.”


Taem Jisas hemi go stap long Kapaneam hemi stat fo talemaot toktok blong God long olketa pipol nao, wea hemi sei, “Yufala evriwan mas lusim olketa ravis wei blong yufala, bikos kingdom long Heven hemi kolsap kam nao.”


Jisas hemi goraon long evri ples insaet long provins long Galili, an hemi gohed fo tis insaet long olketa preahaos blong olketa. An hemi gohed fo talemaot Gudnius abaotem kingdom long Heven. An evri pipol wea olketa garem enikaen siknis an olketa wea bodi blong olketa hemi wik tumas, Jisas hemi mekem olketa gudbaek moa.


Taem olketa putum Jon Baptaes long prisin finis, Jisas hemi go long Galili nao an hemi go-gohed fo talemaot Gudnius blong God.


Bat taem man ya hemi go nomoa, hemi stat fo talemaot nius ya long evri ples nao. So from diswan nao Jisas hemi no save wakabaot go insaet long eni vilij long ae blong olketa pipol. Hemi stap aotsaet nomoa long olketa ples wea no eniwan hemi stap long hem, bat olketa pipol ya olketa ka-kam from evri ples fo lukim hem nomoa.


‘Nomata graon blong taon blong yufala wea hemi pas long lek blong mifala, mifala rabemaot fo olsem saen fo wonem yufala ya. Bat yufala mas savegud long diswan. Kingdom blong God, hemi barava kam kolsap nao ya.’


An yufala mas mekem olketa sikman hu i stap long ples ya fo gudbaek moa, an yufala mas tok olsem long olketa, ‘Kingdom blong God, hemi kam kolsap long yufala nao.’


“Bat Ebraham hemi sei, ‘Olketa brata blong yu olketa garem wanem Mosis an olketa profet olketa bin raetem ya, so letem olketa seleva nao herem olketa toktok ya.’


Bat Ebraham hemi sei, ‘Sapos olketa no save bilivim wanem Mosis an olketa profet olketa talem, nomata wanfala man hemi laefbaek moa from dae, bae hemi had tumas fo olketa bilivim toktok blong hem tu ya.’”


Jisas hemi sendem olketa disaepol ya fo goaot an talemaot toktok abaotem kingdom blong God, an fo mekem olketa pipol fo gudbaek moa from sik blong olketa.


Long bihaen, Filip hemi kasem Nataniel an hemi sei, “Disfala man wea Mosis hemi bin raetem abaotem long buk blong Lo, an olketa profet tu bin raetem abaotem, mifala lukim hem nao. Man ya, nem blong hem Jisas, hemi san blong Josef hu hemi kam from taon long Nasaret.”


Sapos yumi letem disfala man fo go-gohed olsem olowe, bae evriwan i biliv long hem nao. An diswan nao bae hemi save mekem olketa bikman long gavman blong Rom fo kam an spoelem disfala tambuples blong yumi wetem evri pipol long kantri blong yumi nao.”


Bat olketa Farasi olketa go-gohed fo tok olsem tugeta long olketa seleva nao, “!Yufala lukim, nomata yumi tingim enikaen, yumi no save duim enisamting nao! !Lukim, evriwan i go-go falom man ya nao!”


Bat longtaem i go finis, God hemi talem kam long olketa profet wea disfala Mesaea blong hem bae hemi mas safa olsem. An long disfala wei ya nao God hemi mekem toktok i kamtru.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan